Traduction de "resolution process" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
21.5 States should endeavour to prevent corruption in dispute resolution processes.
21.5 Государствам следует стремиться к предотвращению коррупции в процессах разрешения споров.
If the NZHRC's dispute resolution process fails or is inappropriate, complainants may take their case to the HRRT for adjudication.
Если процесс разрешения споров в НЗКПЧ заканчивается неудачно или имеет нарушения, истцы могут подать свои дела для арбитража в ТОПЧ.
The continued success of the conflict-resolution process would depend on continued cooperation within existing mechanisms, including the General Assembly.
Дальнейший успех процесса разрешения конфликтов будет зависеть от продолжения сотрудничества в рамках действующих механизмов, включая Генеральную Ассамблею.
41. How was the State party ensuring that the dispute-resolution process was indeed within the control of the Parties themselves?
41. Оратор интересуется, какие меры государство-участник принимает для обеспечения того, чтобы процесс разрешения споров действительно находился под контролем самих сторон в споре.
However, with growing experience what has been learned is that ADR in its various forms is a valuable tool in the dispute resolution process.
Вместе с тем растущий опыт применения АРС в его различных формах показывает, что оно действительно представляет собой ценное подспорье для процесса разрешения споров.
Only when all efforts to settle a case amicably have been exhausted does the United Nations turn to formal dispute resolution process through arbitration.
Только после исчерпания всех средств для урегулирования дела мирным путем Организация Объединенных Наций прибегает к формальному процессу разрешения споров посредством арбитража.
In mediation, there is a third party, a mediator, who facilitates the resolution process (and may even suggest a resolution), but does not impose a resolution on the parties.
При использовании посредничества имеется третья сторона - посредник, который облегчает процесс разрешения (и может даже предложить решение), однако не обязывает стороны к принятию какого-либо решения.
For instance, in Australia, Family Relationship Centres and other family dispute resolution services provide a child-inclusive practice as part of the family dispute resolution process.
Например, в Австралии центры по вопросам семейных отношений и другие службы разрешения семейных споров включают детей в процесс разрешения семейных конфликтов.
Customary and religious justice systems in some State are recognized by law and provide certain types of dispute resolution processes.
30. В некоторых государствах системы отправления правосудия, основанные на принципах обычного права, и религиозные системы отправления правосудия признаются законом и обеспечивают процессы разрешения определенных типов споров.
61. Greater openness must be brought to bear on the dispute resolution process itself, or it will continue to come under attack from environmental groups and some Governments.
61. Сам процесс разрешения споров должен характеризоваться большей открытостью, в противном случае он будет по-прежнему подвергаться критике со стороны экологических групп и некоторых правительств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test