Traduction de "remaining functions" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Except for those services legislated for and administered by Guernsey, the remaining functions of government in Alderney are administered by Committees of the States.
За исключением функций, законодательно закрепленных за властями Гернси и администрируемых ими, все остальные функции управления в Олдерни осуществляются комитетами Штатов.
Wave 2 will focus on the implementation of remaining functionalities of the ERP software solution and is expected to take 24 months.
В рамках второй очереди основное внимание будет уделяться реализации остальных функций программного обеспечения ПОР и предполагается, что она продлится 24 месяца.
As a result, this office will be renamed Zagreb administrative office of UNMIBH and will maintain remaining functions as described in paragraph 25 below.
В результате это отделение будет переименовано в Административную канцелярию МООНБГ в Загребе и будет продолжать выполнение остальных функций, как об этом говорится в пункте 25 ниже.
Implementation in two phases: Umoja Foundation for functions required to support the transition to IPSAS and Umoja Extension for the remaining functions.
Осуществление в два этапа: базовая конфигурация системы <<Умоджа>> для функций, необходимых для поддержки перехода на МСУГС, и дополнительный модуль системы <<Умоджа>> для остальных функций.
The remaining functions of the post, which are limited to coordination and technical supervision of design and adaptation of existing artistic material into postage stamps format, could be isolated.
Остальные функции этой должности, ограничивающиеся координацией и техническим управлением процесса оформления и адаптацией художественных материалов в формат почтовых марок, можно было бы отделить.
Except for those services legislated for and administered by the States of Guernsey, the remaining functions of government in Alderney are administered by Committees of the States.
Кроме полномочий тех служб, которые действуют в соответствии с законодательством Штатов Гернси и управляются ими, остальные функции государственного управления в Олдерни осуществляются комитетами Штатов.
The second phase, Umoja Extension, is planned to be deployed by December 2015, and will provide the remaining functions such as human resources management and budget formulation.
Второй этап, озаглавленный <<Расширение Умоджи>>, планируется развернуть к декабрю 2015 года; он обеспечит все остальные функции, такие как управление людскими ресурсами и формулирование бюджета.
Since then, the remaining functionalities have been implemented and currently improvements are being implemented by PSM/BSS in close collaboration with the business on a continuous basis.
С того момента были введены в действие остальные функции, и в настоящее время отделами ОПУ/СОСП проводится их усовершенствование в тесном и осуществляемом на постоянной основе сотрудничестве с коммерческим сектором..
The second will target the remaining functionalities, including results-based management, risk management, transportation and travel, over a 24-month period.
В ходе второй очереди, рассчитанной на 24месячный период, в центре внимания будут все остальные функции, включая управление с опорой на достижение результатов, управление рисками, транспорт и поездки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test