Traduction de "reliable methods" à russe
Exemples de traduction
A rapid and reliable method for virus genotyping was validated.
Был принят быстрый и надежный метод установления генотипа вирусов.
It is a very reliable method for building confidence and reducing poverty.
Этот также один из наиболее надежных методов укрепления доверия и сокращения масштабов нищеты.
Activity data for LUCF not very reliable; method for LUCF was found to be very complex.
Данные о деятельности по сектору ИЗЛХ не являются особо надежными; методы для ИЗЛХ оказались весьма сложными.
Inexpensive but reliable methods to distinguish environment-friendly recovered gold apparently exist.
Повидимому, существуют недорогие, но надежные методы, позволяющие отличить золото, полученное экологически чистыми методами.
It was further suggested that a reliable method should be employed to also retain the integrity of the electronic transferable record.
Было далее предложено использовать надежный метод для сохранения целостности электронной передаваемой записи.
The testing and treatment of pregnant women for syphilis is the most reliable method of preventing congenital syphilis.
Проведение анализа на сифилис и лечение от него беременных женщин - самый надежный метод профилактики врожденного сифилиса.
In that respect, it was said that reference to a reliable method as the sole requirement for functional equivalence could be sufficient.
В этой связи было замечено, что, возможно, было бы достаточно упомянуть надежный метод как единственное требование в отношении функциональной эквивалентности.
Iraq points out that the use of these indices is not the most reliable method for detecting changes in vegetation.
Ирак указывает, что использование этих индексов не является самым надежным методом обнаружения изменений в растительности.
Implementation of the mandated tasks requires: (i) fair and reliable methods of investigation into allegations; (ii) reliable methods of assessing progress achieved in protecting and enhancing the independence of the judiciary, together with reliable methods of assessing specific needs in order to make appropriate and concrete recommendations leading to real improvements; and (iii) methods of identifying and examining matters of principle concerning the independence and impartiality of the judiciary and the independence of the legal profession.
Выполнение поручений в рамках мандата включает: i) справедливые и надежные методы расследования утверждений; ii) надежные методы оценки прогресса, достигнутого в деле защиты и укрепления независимости судебной системы, наряду с надежными методами оценки конкретных потребностей для подготовки соответствующих конкретных рекомендаций в целях реального совершенствования; iii) методы определения и изучения принципиальных вопросов, касающихся независимости и беспристрастности судебной системы и независимости адвокатов.
Today IPCC is working on the formulation of reliable methods of assessing the volume of the emissions prevented by forest conservation.
В настоящее время МГЭИК занимается разработкой надежных методов оценки выбросов, предотвращенных за счет сохранения лесов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test