Exemples de traduction
The Assembly can also take decisions on the proposed first cycle of the process, considered above.
Ассамблея может также принимать решения по предлагаемому первому циклу процесса, рассматриваемому выше.
The Informal Consultative Process considered the impacts of ocean acidification on the marine environment in 2013.
Неофициальный консультативный процесс рассматривал последствия закисления океана для морской среды в 2013 году.
Annexes Annex I: Table I A Definitions: Stationary processes considered as large point sources for different components)
Приложение I: Таблица I A: Определения: стационарные процессы, рассматриваемые в качестве крупных точечных источников для различных компонентов
32. Despite the growing recognition that efforts related to sustainable development need to be coordinated, the relations between the various scientific advisory processes considered in the present report continue to be unsystematic.
32. Несмотря на все большее признание необходимости координации усилий в области обеспечения устойчивого развития, связи между различными научно-консультативными процессами, рассматриваемыми в настоящем докладе, по-прежнему носят несистематический характер.
The Interlaken process on targeted financial sanctions addressed rights to petition for removal from the list of targets, the Bonn-Berlin process considered appeals of travel bans, and the Stockholm process on the implementation of targeted sanctions acknowledged the need to respect international humanitarian law and human rights.
В рамках Интерлакенского процесса по осуществлению целенаправленных финансовых санкций рассматривался вопрос о праве на обжалование на предмет исключения из списка лиц и организаций, против которых направлены санкции; в рамках Боннско-Берлинского процесса рассматривался вопрос об обжаловании запретов на поездки; а в рамках Стокгольмского процесса по осуществлению целенаправленных санкций была признана необходимость соблюдать нормы международного гуманитарного права и уважать права человека.
These considerations guided the selection of the processes considered by the task force at its present meeting.
Целевая группа на своем текущем совещании руководствовалась именно этими соображениями для отбора рассмотренных процессов.
Its eleventh meeting focused on reviewing the NAPA preparation and implementation process; considered efforts that support Least Developed Countries (LDCs) in the preparation of NAPAs; elaborated on further activities in support of the implementation of its work programme; interacted with representatives of the NAPA teams of the Maldives, Solomon Islands, Tuvalu and Vanuatu; and planned its stocktaking meeting.
В ходе ее одиннадцатого совещания основное внимание было уделено рассмотрению процесса подготовки и осуществления НПДА; на нем были рассмотрены усилия по оказанию поддержки наименее развитым странам (НРС) в деле подготовки НПДА; определены дальнейшие мероприятия в поддержку осуществления программы работы; налажено взаимодействие с представителями групп по подготовке НПДА из Мальдивских Островов, Соломоновых Островов, Тувалу и Вануату; и был подготовлен план совещания с целью рассмотрения прогресса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test