Exemples de traduction
I thank that procedure works in other committees, and I do not see why it should not work in the First Committee.
Мне кажется, что эта процедура <<работает>> в других комитетах, и я не вижу причины, по которой она не <<работала>> бы в Первом комитете.
Managers would utilize such reports to take prompt action on information showing what processes and procedures work or do not work, a basic management requirement that has, in many ways, been overlooked or neglected in the past.
Руководство будет использовать эти доклады для принятия оперативных мер на основе поступающей информации о том, какие процессы и процедуры работают или не работают, что является основным требованием к системе управления, которое во многих аспектах недооценивалось или игнорировалось в прошлом.
Their members are in the process of investing considerable time and energy into making the existing procedures work and they can hardly be expected to be enthusiastic about the elimination of either the procedures they are struggling to perfect or of those committees as they currently exist.
Поскольку их члены тратят немало времени и энергии на то, чтобы заставить существующие процедуры работать, вряд ли стоит ожидать, что они с энтузиазмом воспримут идею о ликвидации процедур, совершенствованию которых они отдают все свои силы, или существующих в настоящее время комитетов.
6. In several resolutions of the Human Rights Council establishing or renewing the mandate of special procedures, the importance of special procedures working with individuals from civil society and receiving information from all credible sources, including victims of violations, has been highlighted.
6. В ряде резолюций Совета по правам человека об учреждении или возобновлении мандата специальных процедур особо отмечалась важность специальных процедур, работающих с отдельными представителями гражданского общества и получающих информацию из всех достоверных источников, в том числе информацию, поступающую от жертв нарушений.
There's no proof the procedure works.
Не имеется никакого доказательства, что процедура работает.
We are all afraid of you dying and what life is going to be without you,but is there any scientific evidence that this procedure works?
Мы все боимся твоей смерти и какой будет жизнь без тебя, но есть хоть какие-то научные факты, доказывающие, что эта процедура работает?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test