Traduction de "other leader" à russe
Exemples de traduction
(a) Restoration of the freedom of movement of political and other leaders
а) Восстановление свободы передвижения политических и других лидеров
European, Russian and many other leaders are genuinely supportive.
Европейские, русские и многие другие лидеры оказывают реальную поддержку.
Measures: Number of political and other leaders released from prison
Показатели деятельности: число освобожденных из тюрьмы политических и других лидеров
We commend the vision and courage of these leaders and encourage them and other leaders in the region to broaden the peace process.
Мы приветствуем предвидение и мужество этих лидеров и призываем их и других лидеров этого региона расширить мирный процесс.
Performance measure: Number of political and other leaders released from prison
Показатели деятельности: число освобожденных из тюрем политических и других лидеров
No other leader since independence has ever submitted himself to the electorate of Uganda.
Ни один другой лидер со времени обретения независимости не вверял свою судьбу избирателям Уганды.
More recently, we have also heard other leaders speak on that issue.
Недавно мы также слышали выступления других лидеров по данному вопросу.
:: Consideration of how to extradite Mutebusi, Nkunda and other leaders of armed groups.
:: рассмотреть вопрос о путях экстрадиции Мутебуси, Нкунды и других лидеров вооруженных группировок;
He and the other leaders decided who we killed.
Он и другие лидеры решали, кого нам убивать.
I heard back from the other leaders in the Resistance.
У меня есть известие от других лидеров Сопротивления.
Other leaders of this family have found relief in distractions of the flesh.
Другие лидеры этого семейства снимали напряжение плотью.
He claims that the other leaders know nothing of the minister's threats.
Он утверждает,что другие лидеры ничего не знают об угрозах посланника.
There are... there are other leaders that I can talk to. I...
Там есть... там есть другие лидеры, я могу с ними поговорить, я..
So it stands to reason, if the Soucouyant is the queen of her swarm, that she would attack other leaders.
Тогда всё понятно, так как Сокиянт королева роя, она будет нападать на других лидеров.
So, US government's negotiating peace with Spotted Elk, Red Cloud and other leaders of the heathens.
Значит так, наше правительство ведёт мирные переговоры с Пятнистым Лосем, Красным Облаком и другими лидерами дикарей. Спасибо, Джонни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test