Traduction de "of given" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Explanation given.
Даны разъяснения.
an item of information about the condition of a given location on, or a given section of, a shipping route, or
а. источником информации о состоянии данного участка или данного отрезка судоходного пути; или
Consent given on:
Согласие дано (дата):
This assurance was given.
Такое заверение было дано.
The statements given as a result of prohibited methods cannot be considered as evidence even if they are given with consent.
Показания, данные в результате использования запрещенных методов, не могут рассматриваться как свидетельства, даже если на них было дано согласие.
Is never interested in what interests everyone else at a given moment.
Никогда не интересуется тем, чем все в данную минуту интересуются.
The information was given in the form of a command, without explanation, drily and abruptly.
Уведомление было дано в форме приказания, отрывисто, сухо, без объяснений.
A promise of secrecy was of course very dutifully given, but it could not be kept without difficulty;
Обещание хранить тайну было дано, разумеется, с полной готовностью. Выполнить его оказалось, однако, не так легко.
Again, I repeat, I cannot be blamed because I am unable to understand that which it is not given to mankind to fathom.
Но опять-таки, если понять его невозможно, то, повторяю, трудно и отвечать за то, что не дано человеку понять.
"Oh yes, but that is not enough." "Second proof. The scent turns out to be false, and the address given is a sham.
– Понял, очень хорошо понял, но ведь этого мало? – Вторая улика-с: след оказывается ложный, а данный адрес неточный.
Given this confusion I am surprised so many of you scraped an O.W.L. in this subject.
При таком бессистемном обучении меня удивляет, что многие из вас все-таки наскребли проходной балл на экзамене СОВ по данному предмету.
It is even uncertain where some of them were situated or to what towns in Europe the Latin names given to some of them belong.
С точностью даже неизвестно, где были расположены какие-либо из них или к каким городам Европы относятся латинские названия, данные некоторым из них.
Therefore, if he who rules a principality cannot recognize evils until they are upon him, he is not truly wise; and this insight is given to few.
Поэтому государь, который проглядел зарождающийся недуг, не обладает истинной мудростью, — но вовремя распознать его дано немногим.
Indeed, there was some striking peculiarity, as it were, in Pyotr Petrovich's general appearance—namely, something that seemed to justify the appellation of “fiancé” just given him so unceremoniously.
Действительно, в общем виде Петра Петровича поражало как бы что-то особенное, а именно, нечто как бы оправдывавшее название «жениха», так бесцеремонно ему сейчас данное.
We also know that such assets will not be given away to us.
Мы знаем также, что они не будут нам подарены.
We have given the fastest female track athletes to the world.
Мы подарили миру самых быстрых женщин-легкоатлеток.
We have given our music to the world in the form of reggae, calypso, soca and steel band.
Мы также подарили миру музыку в стиле рэгги, калипсо, сока и шумовые оркестры.
I had been given a pocket knife; nothing at all as potent as the Swiss Army knives that we see around, something quite small.
Мне подарили перочинный ножичек; совсем маленький - не то что мелькающие тут повсюду мощные швейцарские армейские ножи.
Contrary to the assertions of Malthusian theory, Mother Earth, who has given us life, is able to feed all her children.
Вопреки теории Мальтуса Мать-земля, подарившая нам жизнь, способна прокормить всех своих сыновей.
The joint property may be sold or given as donation only with the consent of both spouses. (Article37 of the Law on Family and Marriage)
Общая собственность может быть продана или подарена только с согласия обоих супругов. (Статья 37 Закона о браке и семье).
A bust of the poet was given to the city of Brest by the administration of the Cherkass region of Ukraine and was installed on a boulevard bearing his name.
Администрацией Черкасской области Украины подарен городу Бресту бюст поэта, который установлен на бульваре Т.Г. Шевченко.
The claimant stated that her husband had given the set to her in 1971 and she provided photographs of her wearing a diamond set on various occasions.
Заявительница указала, что этот набор был подарен ей мужем в 1971 году, и она представила несколько различных фотографий, на которых она изображена с бриллиантовым набором.
According to the claimant, the painting was given to him as a gift by a client of his employer about 20 years before Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Согласно заявителю, эта картина была подарена ему клиентом владельца его компании приблизительно за 20 лет до вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
Fittingly, therefore, by adopting the resolution by consensus today, the Assembly has given Samoa and its people the gift of a rainbow of hope in place of the tsunami of despair.
Поэтому, надлежащим образом приняв сегодня резолюцию консенсусом, Ассамблея подарила Самоа и ее народу радужную надежду, пришедшую на смену цунами отчаяния.
She has given me a grandson .
Ведь она подарила мне внука.
You've given us the Duke, I hear.
– Мне сказали, вы все-таки подарили нам герцога.
For the golden belt was given to him in Lothlórien by the Lady Galadriel.
Золотой пояс ему подарила Владычица Галадриэль.
It was his birthday. Déagol ought to have given the ring to him.
Ведь правда же, тогда был его день рождения и Деагорл должен был подарить ему Кольцо.
Hermione had given Harry a book called Quidditch Teams of Britain and Ireland;
Гермиона подарила Гарри книгу «Команды по квиддичу Великобритании и Ирландии»;
He putted out the cloak and then his eyes fell on the flute Hagrid had given him for Christmas.
Он вытащил из-под подушки мантию, и тут его взгляд упал на флейту, которую на Рождество подарил ему Хагрид.
It was a two-inch-long fragment of the enchanted mirror that his dead godfather, Sirius, had given him.
Это был осколок — длиной в пять сантиметров — зачарованного зеркала, которое подарил ему покойный крестный отец, Сириус.
Then I looked at the clock I had given her seven years before, when she had first become sick with tuberculosis.
На глаза мне попались часы, которые я подарил Арлин семь лет назад, когда туберкулез у нее только еще начинался.
Ron, however, was frowning at the chocolate Hagrid had given him. He looked thoroughly put out about something. “What’s the matter?” said Harry. “Wrong flavor?”
Рон хмуро глядел на плитку шоколада, что ему подарил Хагрид. — Ты чего? — спросил его Гарри. — Не вкусно?
He put his hand inside his cloak and drew out a drawstring pouch much larger than the one Hagrid had given Harry.
Он сунул руку под мантию и извлек оттуда мешочек — гораздо больше того, который Хагрид подарил Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test