Traduction de "noting differences" à russe
Exemples de traduction
While noting differences between the assistance to be provided by States to the Court and the traditional assistance provided between States in criminal matters, it was suggested that the Statute should be guided by the relevant existing conventions and the United Nations Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters.
329. Отмечая различия между помощью, которую должны оказывать Суду государства, и традиционной помощью, которую государства оказывают друг другу в вопросах уголовного правосудия, делегации предложили в работе над Уставом руководствоваться соответствующими действующими конвенциями и Типовым договором Организации Объединенных Наций о взаимной помощи в области уголовного правосудия.
188. While noting differences between the assistance to be provided by States to the court and the traditional assistance provided between States in criminal matters, it was suggested that the statute should be guided by the relevant existing conventions and the United Nations Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters.
188. Отмечая различия между помощью, которую должны оказывать суду государства, и традиционной помощью, которую государства оказывают друг другу в вопросах уголовного правосудия, делегации предложили в работе над уставом руководствоваться соответствующими действующими конвенциями и Типовым договором Организации Объединенных Наций о взаимной помощи в области уголовного правосудия.
Noting differences in data on imports and exports of controlled substances submitted by the parties under Article 7 of the Montreal Protocol, and recognizing that while such shipments may have plausible explanations such as shipments over the end of a calendar year or the submission of incomplete data, they may also result from illegal trade activities or from not complying with domestic legislation without criminal intent,
отмечая различия в данных об импорте и экспорте регулируемых веществ, представляемых Сторонами в соответствии со статьей 7 Монреальского протокола, и признавая, что, хотя подобные поставки могут иметь под собой веские основания, например поставки в конце календарного года или представление неполных данных, они также могут быть вызваны деятельностью, связанной с незаконной торговлей, или стать следствием несоблюдения внутреннего законодательства без преступного умысла,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test