Exemples de traduction
The subjects rats walked staight through mazes. Thats what they had never seen before.
Испытуемые крысы шли прямо через лабиринты, что они никогда не видели раньше.
Then one day, it was in the fall, I looked up into the sky and I saw something I'd never seen before.
Затем однажды, я упала, и посмотрела на небо и я увидела кое-что, что никогда не видела раньше.
There are parts of you in this novel that I always knew were there, but I had never seen before.
В этом романе, ты проявил те частицы себя, которые, я всегда знала, есть где-то там, Но никогда не видела раньше.
When you find something brand new in the world, something you've never seen before, what's the next thing you look for?
Когда в мире появляется что-то совершенно новое, что-то, чего вы никогда не видели раньше, что вы станете искать в следующую очередь?
Even worse, it has been making children, girls and boys, into suicide bombers, thus creating a horrible new phenomenon of depravity and cruelty that the world has never seen before.
Что еще хуже, она превращает детей - как мальчиков, так и девочек - во взрывающих на себе бомбы самоубийц, создавая таким образом такой новый ужасающий феномен безнравственности и жесткости, какого мир еще никогда не видел.
Like you've never seen before, Abby.
Ты никогда не видела его таким, Эбби.
Written in narrow, loopy writing he had never seen before were the following words:
Надпись на нем была сделана очень мелким почерком с завитушками — такого Гарри еще никогда не видел.
“Yet again, Cornelius, I tell you that taking Hagrid away will not help in the slightest,” said Dumbledore. His blue eyes were full of a fire Harry had never seen before.
— Я вам еще раз говорю, Корнелиус, удаление Хагрида не поправит дела. — В голубых глазах Дамблдора горел огонь, какого Гарри еще никогда не видел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test