Exemples de traduction
51. Most of the dead and missing were fishermen, and nearly all of their fishing boats and equipment were lost in the tsunami.
51. Большинство погибших и пропавших без вести составляли рыбаки, и в результате цунами пропали почти все их рыболовецкие суда и оборудование.
He added that Kuwait did not expect the mandate to continue until all the missing were found, but additional progress was expected in the search for missing Kuwaitis.
Он добавил, что Кувейт не рассчитывает на продолжение действия этого мандата вплоть до обнаружения всех лиц, которые остаются пропавшими без вести, однако ожидает дальнейшего прогресса в поиске пропавших без вести граждан Кувейта.
Also among the missing were mothers with young children who are now being raised by their grandparents; the effects on such children as these will be profound.
Также среди пропавших были матери, имевшие маленьких детей, которых теперь растят родители этих женщин; последствия этого для таких детей будут весьма серьезными.
Indeed, credible sources have always stated that the number of missing was much higher than the Indonesian official figure; that most of the missing were dead; and that members of the armed forces knew where their bodies were buried.
Более того, заслуживающие доверия источники неизменно утверждали, что число пропавших без вести гораздо больше, чем официально сообщают индонезийские власти; что большинство из пропавших без вести на самом деле погибли; и что военнослужащим индонезийских вооруженных сил известны места их захоронения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test