Exemples de traduction
They should declare the quantity of fissile materials needed to sustain current and projected nuclear forces and naval programmes.
Им следует объявить, какое количество расщепляющихся материалов нужно им для поддержания текущих и планируемых ядерных сил и военно-морских программ.
Facilities and hazardous materials need to be protected from mass-consequence sabotage or acts of terror.
Объекты и опасные материалы должны быть защищены от диверсий и актов терроризма, способных вызвать массовые негативные последствия.
Educational materials need to reflect accurately the kinds of mines that may be encountered and the particular risks posed.
Просветительские материалы должны содержать точную информацию о видах мин, которые могут встречаться в соответствующем районе, и той опасности, которую они собой представляют.
(a) The supplementary materials need to be aligned with the LEG NAP technical guidelines, but need not follow the steps as presented in the technical guidelines.
a) вспомогательные материалы должны быть ориентированы на подготовленные ГЭН технические руководящие принципы для НПА, но при этом не обязательно должны следовать тем шагам, которые представлены в технических руководящих принципах.
As training materials needed to reflect a rapidly changing technology and specific local conditions, they had to be both flexible and based on simple principles with wide and durable applicability.
Поскольку в учебных материалах должны находить отражение быстро меняющиеся технологии и специфика местных условий, они должны быть, с одной стороны, гибкими, а с другой - базироваться на простых принципах, которые могут применяться широко и последовательно.
Other thermal recovery technologies (other secondary metal industries, cement kilns, feedstock recycling technologies) used for recycling/recovery or destruction need to be further assessed and operation conditions for the treatment of PBDE-containing materials need to be defined in Stockholm Convention BAT/BEP guidance.
f) прочие технические возможности тепловой рекуперации (прочие виды металлургических предприятий вторичного производства, печей по обжигу цемента, технологии рециркуляции исходных материалов), используемые для рециркуляции/рекуперации или уничтожения, нуждаются в дополнительном изучении, а эксплуатационные параметры, требуемые для обработки содержащих ПБДЭ, материалов, должны быть сформулированы в соответствии с рекомендациями Стокгольмской конвенции по НИМ/НВПД.
From now on, any and all campaign materials need to be approved.
Это я возьму. С этого момента любые материалы должны быть одобрены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test