Traduction de "levels of employment" à russe
Exemples de traduction
Levels of employment, unemployment and underemployment
Показатели уровня занятости, безработицы и неполной занятости
Further actions are being planned to increase the levels of employment.
Планируются дальнейшие меры по повышению уровней занятости.
However, migrant women had not attained such high levels of employment.
Однако женщины-мигранты не достигли такого уровня занятости.
(d) The medium-term policy goal of creating and maintaining a high level of employment;
d) среднесрочную цель создания и поддержания высокого уровня занятости;
Moreover, an important element of the IMF mandate is to promote high levels of employment.
Кроме того, один из важных элементов мандата МВФ заключается в поощрении высокого уровня занятости.
The actual effect of new technologies on levels of employment varies in different situations.
В различных условиях фактическое влияние новых технологий на уровни занятости является неодинаковым.
The infrastructure projects have contributed to increasing levels of employment for the Kalinago people.
Проекты в области развития инфраструктуры способствуют повышению уровня занятости для народа калинаго.
The construction sector recorded the next highest increase in the level of employment in 2008.
Следующее наибольшее повышение уровня занятости в 2008 году было зарегистрировано в секторе строительства.
In Finland, the difference in the level of employment of women and men is the smallest in the EU countries.
В Финляндии разница в уровне занятости женщин и мужчин самая низкая среди стран ЕС.
To improve the level of employment and qualification of women, the Ministry has taken a series of measures:
Министерство предприняло целый ряд мер в целях повышения уровня занятости и квалификации женщин:
Levels of employment, underemployment and unemployment
Уровень занятости, неполной занятости и безработицы
Level of economic activity and level of employment
Уровень экономической активности и уровень занятости населения
The level of employment was approximately equal for both sexes.
Уровень занятости был приблизительно одинаковым для мужчин и женщин.
Level of employment of women and men by age groups in percentages
Уровень занятости женщин и мужчин по возрастным группам
It is not clear what the formal level of employment was in 1992.
Каким был официальный уровень занятости в 1992 году, не ясно.
The highest level of employment has been registered in Tirana (approximately 179,000 persons), whilst in other parts of the country, compared to the capital, the level of employment is relatively low.
49. Наивысший уровень занятости был зарегистрирован в Тиране (приблизительно 179 000 человек), в то время как в других частях страны, по сравнению со столицей, уровень занятости является относительно низким.
56. The scale of the crisis has significantly worsened levels of employment.
56. Масштабы кризиса существенно повлияли на уровень занятости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test