Traduction de "joy and pride" à russe
Exemples de traduction
Your presence in the Chair is a source of great joy and pride to all of us from the Caribbean.
Ваше избрание на пост Председателя вселяет в нас большую радость и гордость тем, что мы все являемся выходцами из Карибского региона.
This is a moment of joy and pride and a moment of confidence in what can be achieved through international dialogue and cooperation.
Это момент радости и гордости, а также момент уверенности в том, что можно достичь многого на основе международного диалога и сотрудничества.
Mr. Rakotondramboa (Madagascar) (interpretation from French): On this historic day, Madagascar shares the joy and pride of the South African people.
Г-н Ракотондрамбоа (Мадагаскар) (говорит по-французски): В этот исторический день Мадагаскар разделяет радость и гордость народа Южной Африки.
The personal joy and pride which I feel concerning him as our friend and brother is shared by my entire delegation as well as in Senegal which, since time immemorial, has had numerous ties of friendship and cooperation with Côte d'Ivoire.
Личную радость и гордость, которую я испытываю за него, нашего друга и брата, разделяет вся делегация Сенегала, который с незапамятных времен связывают с Кот-д'Ивуаром многочисленные узы дружбы и сотрудничества.
I should like to express to him our joy and pride on seeing how masterfully he guided the work of the General Assembly at its forty-ninth regular session and our appreciation of the energy, skill and ability with which he discharged his mandate.
Я хотел бы сказать ему, что мы с радостью и гордостью следили за тем, как искусно он руководил работой Генеральной Ассамблеи на ее сорок девятой сессии и что мы высоко оцениваем его энергию, компетентность и умение, с которыми он осуществлял свой мандат.
On that occasion, which marked South Africa's resumption of its participation in the work of the General Assembly of the United Nations, we were filled with joy and pride at the peaceful transition of South Africa into a united, non-racial, democratic and non-sexist society.
В тот день, который знаменовал собой возобновление участия Южной Африки в работе Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, мы были полны радости и гордости за мирное преобразование Южной Африки в единое, нерасовое, демократическое и равноправное по признаку пола общество.
Let this day serve not only as one of great joy and pride for the Government and the people of South Africa and others throughout the globe but also as a day of inspiration for the United Nations as we strive to overcome the many complex and divisive problems besetting the world.
Пусть этот день будет не только днем огромной радости и гордости за правительство и народ Южной Африки и других стран во всем мире, но также и днем вдохновения для Организации Объединенных Наций, ибо сейчас мы стремимся решить многие сложные и противоречивые проблемы, с которыми сталкивается мир в целом.
It's with great joy and pride that we present to you,
Мы с радостью и гордостью представляем вам...
The joy and pride we feel, our children and I, are tinged with sadness and apprehension .
Радость и гордость мы испытываем, в этот момент, мои дети и я, с оттенком грусти и опасения.
Orson, think about how I built this company from nothing, how it brings me joy and pride and a sense of accomplishment.
Орсон, подумай о том. как я построила эту компанию на пустом месте, как она приносит мне радость и гордость и чувство выполненного долга.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test