Traduction de "it wise" à russe
Exemples de traduction
We did not think it wise then, we do not think it wise now.
Тогда мы не считали это разумным, не считаем мы это мудрым и сейчас.
This model implies that we seek those wise and compassionate elders among our communities and throughout the world and ask their guidance in facing and overcoming barriers to the achievement of our goals, whether they be tribal elders from aboriginal cultures, wise former statespeople who served their countries well or passionate grass-roots leaders in civil society.
Эта модель предполагает, что мы ищем в наших общинах и по всему миру этих мудрых и сострадающих стариков, будь то старейшин племен в культурах аборигенов, мудрых бывших государственных деятелей, хорошо послуживших своим странам, или пассионарных лидеров на низовом уровне в гражданском обществе, и просим их совета в преодолении барьеров, стоящих на пути достижения наших целей.
Here. Use it wisely.
Используй это мудро.
Yes, I think it's wise.
Да. Я думаю, что это мудрое решение.
- I don't think it's wise for me... - Nonsense!
- Я не думаю, что это мудро--
Anyway, it's customary, and it's wise.
В любом случае, таков обычай и это мудро.
I thought it wise to protect my investment.
Подумал, что защищать свои инвестиции – это мудро.
Do you really think it's wise to help her?
Вы действительно считаете, что это мудро - помогать ей?
Are you sure it's wise not to be there?
Ты уверена, что это мудрое решение не присутствовать там?
Do you really think it's wise to be working with a Goa'uld?
Вы действительно считаете, что это мудро работать с Гоаулдом?
“But don’t let your imagination run away with you!” This of course is the way to talk to dragons, if you don’t want to reveal your proper name (which is wise), and don’t want to infuriate them by a flat refusal (which is also very wise).
– Только не выдумывай то, чего нет. Если не хочешь назвать себя (и это мудро) и если не хочешь разозлить дракона отказом (и это не менее мудро), то именно так и нужно говорить с ним.
3. Be energy-wise
3. Разумное использование энергии
These proposals would seem to be wise and beneficial.
Эти предложения представляются разумными и полезными.
This was very wise on the part of the authority.
Последнее весьма разумно со стороны антимонопольного органа.
I'll spend it wisely.
Я буду тратить разумно
6,800 dollars. Spend it wisely.
6,800 долларов Трать их разумно
Dave was fair and very wise.
Дэйв был пес справедливый и разумный.
‘Very wise,’ said Gandalf. ‘But as for his long life, Bilbo never connected it with the ring at all.
– Весьма разумно, – заметил Гэндальф. – А свою долгую жизнь Бильбо с Кольцом не связывал.
Bennet accepted the challenge, observing that he acted very wisely in leaving the girls to their own trifling amusements. Mrs.
Мистер Беннет принял приглашение, заметив, что кузен поступает весьма разумно, предоставляя девчонкам заниматься своими пустячными забавами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test