Traduction de "is treacherous" à russe
Exemples de traduction
These treacherous tools of murder must be banned.
Эти коварные орудия убийства должны быть запрещены.
They are ruthless, treacherous seducers and we must put them out of business.
Это беспощадные, коварные совратители, и мы должны положить конец их бизнесу.
It is comforting that the international solidarity demonstrated in the struggle against such a bloodthirsty and treacherous enemy as terrorism is gaining in strength.
Отрадно, что международная солидарность в борьбе с кровожадным и коварным противником -- терроризмом -- крепнет.
For the world to be free from these terrible and treacherous weapons, the path is, unfortunately, still long.
До полного избавления мира от этого ужасного и коварного оружия, нам предстоит пройти, к сожалению, еще долгий путь.
Nonetheless, much still needs to be done if humanity is to be set free from those terrible, treacherous devices.
Тем не менее, предстоит еще много сделать, прежде чем человечество освободиться от этого страшного и коварного оружия.
But it was conscious that the path to peace was strewn with numerous obstacles, daunting challenges and treacherous conspiracies.
Однако международное сообщество понимало, что путь к миру сопряжен с многочисленными препятствиями, сложнейшими проблемами и коварными заговорами.
This is treacherous ground, but it might offer one possible vehicle in the search for guidance in the times ahead.
Это очень коварная почва, но она может предложить одно возможное средство в поисках руководства к действию в будущем.
Even now, we defend Afghanistan against treacherous and mischievous foreign plans for wanting to transform it into a protectorate State.
И сегодня мы защищаем Афганистан от коварных и злонамеренных планов иностранных кругов, стремящихся превратить его в протекторат.
There should be an opportunity for each party to convince the other to coexist as a neighbour and a partner in the region, and not an ill-intentioned or treacherous enemy.
Для каждой стороны должен быть шанс убедить другую сторону в возможности сосуществования в качестве соседей и партнеров в регионе, а не злонамеренных или коварных врагов.
I told you all, he is treacherous, a lways plotting something.
Я же говорил вам, какой он коварный. Он всегда что-то замышлял.
He seemed under no apprehension, though he must have known that his life, among these treacherous demons, depended on a hair;
Он держался спокойно и просто, хотя не мог не знать, что жизнь его среди этих коварных людей висит на волоске.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test