Exemples de traduction
It refuses reciprocal de-escalation; it refuses bilateral dialogue; it refuses third-party mediation.
Она отказывается от взаимного свертывания войск, она отказывается от двустороннего диалога, она отказывается от посредничества третьих сторон.
Third column, for shall refuse read may refuse
В третьей колонке вместо "должны отказывать" читать "могут отказывать".
If they refuse, they are killed.
Если они отказываются, то их убивают.
Israel refused it.
Израиль отказывается принять ее.
Extradition is also refused:
В выдаче также отказывается:
They refuse to accept the unacceptable.
Они отказываются принять неприемлемое.
The complainant persisted in his refusal.
Заявитель продолжал отказываться.
We refuse to be an extension of Europe.
Мы отказываемся быть придатком Европы.
Naturally, I refused.
Я, конечно, отказывался.
You mustn't refuse.
Вы не должны отказываться.
Why should you refuse to gratify my last wish?
Отчего вы мне отказываете в последнем желании?
They say your daughter's a demon, that other children refuse to play with her, that she's—"
Они говорят, что твоя дочь – демон, что другие дети отказываются с ней играть, что она…
There’s no problem,” said Ron, still refusing to look at Harry. “Not according to you, anyways.”
Никакой проблемы нет, — ответил Рон, по-прежнему отказывавшийся смотреть на Гарри. — Во всяком случае, если верить тебе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test