Traduction de "is further emphasized" à russe
Exemples de traduction
The theme for the third session of the Conference, "Chemical safety for sustainable development", further emphasizes the major role that the sound management of chemicals has to play in the attainment of sustainable development.
Тема третьей сессии Конференции, "Химическая безопасность в интересах устойчивого развития", дополнительно подчеркивает ту важную роль, которую рациональное регулирование химических веществ играет в обеспечении устойчивого развития.
That Legal Notice further emphasizes and covers the scope of subsidiary legislation 365.23, entitled "United Nations Sanctions (Democratic People's Republic of Korea) Regulations", already mentioned above.
В этом официальном уведомлении дополнительно подчеркивается и охватывается сфера действия вспомогательного законодательства 365.23, озаглавленного <<Санкции Организации Объединенных Наций (Корейская Народно-Демократическая Республика)>>, о котором уже говорилось выше.
Recalling also articles 11, 16, 17, 19, 20, 21, 25 and 26 of the Convention, further emphasizing the need for effective regional cooperation and coordination on implementation of the Convention,
ссылась также на статьи 11, 16, 17, 19, 20, 21, 25 и 26 Конвенции, дополнительно подчеркивающие необходимость эффективного регионального сотрудничества и координации в деле осуществления Конвенции,
In addition, the annual communication to Executive Officers on contributions pledged to United Nations trust funds will, in future, further emphasize that donors should be reminded of the importance of the inclusion of information in support of payments.
Кроме того, в ежегодных извещениях в адрес административных сотрудников об объявленных взносах в целевые фонды Организации Объединенных Наций в дальнейшем будет дополнительно подчеркиваться, что донорам следует напоминать о необходимости указания информации по производимым платежам.
The strong links to the health and well-being of the child’s mother, and the recognition of the responsibilities of both men and women for the nurturing, protection and education of the child, are now being further emphasized in the context of a rights-based approach.
В настоящее время в контексте правозащитного подхода дополнительно подчеркивается важное значение прочных связей с вопросами охраны здоровья и благосостояния матери и ребенка и признается, что ответственность за воспитание, защиту и образование ребенка несут и мужчины, и женщины.
45. The importance of spreading knowledge, information skills, technology and technical change in promoting growth and productivity is further emphasized in the discussion relating to the "sources of growth" or "growth accounting". "Growth accounting" assumes that the total output of an economy is a function of its resource endowments (labour, physical capital, human capital) and the productivity with which these endowments are deployed to produce a flow of goods and services.
45. Тот факт, что распространение знаний, овладение информационными технологиями и научно - технический прогресс имеют важное значение для содействия экономическому росту и повышению производительности, дополнительно подчеркивается в рамках дискуссии относительно "источников роста" или "учета роста". "Учет роста" исходит из того, что общий объем производства является функцией имеющихся у экономики ресурсов (труд, физический капитал, человеческий капитал) и производительности, с которой эти ресурсы исполь-зуются для воспроизводства потока товаров и услуг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test