Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It had also explained the reasons for that recommendation.
Он также объяснил причины для этой рекомендации.
UNHCR also explained that it was not able to provide an estimate of this value.
УВКБ также объяснило, что Управление не смогло представить ориентировочные данные о стоимости такого имущества.
33. The assumption that closure of the Institute was imminent could also explain the decline in contributions.
33. Сокращение добровольных финансовых взносов может быть также объяснено вероятностью закрытия Института.
The Administration also explained that the software used was obsolete and did not qualify for further development.
Администрация также объяснила, что используемое программное обеспечение устарело и дальнейшей модернизации не подлежит.
Where necessary, the Team can also explain the distinctions between the Committee and the Counter-Terrorism Committee.
Когда это необходимо, Группа может также объяснить различие между Комитетом и Контртеррористическим комитетом.
It should also explain the need for 12 additional posts if the recruitment process had yet to be completed.
Он должен также объяснить потребность в 12 дополнительных должностях в условиях, когда еще не завершен процесс найма.
He also explained that the Commission was now conducting regional consultations to be followed by a National Conference on Reconciliation.
Он также объяснил, что Комиссия сейчас проводит региональные консультации, за которыми последует национальная конференция по примирению.
The State party should also explain why ratification of the Protocol to the Palermo Convention had been delayed.
Государство-участник должно также объяснить, почему задерживается ратификация Протокола к Палермской конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test