Traduction de "inter-services intelligence" à russe
Exemples de traduction
Reportedly, these three persons were abducted by an Inter-Services Intelligence officer between 21 and 23 November 2009.
Как сообщается, эти трое были похищены офицером межведомственной разведки в период 21−23 ноября 2009 года.
More significantly, the Inter-Services Intelligence conducted parallel investigations, gathering evidence and detaining suspects.
Еще более серьезное значение имеет тот факт, что Межведомственная разведка проводила свое собственное расследование, тоже собирала вещественные доказательства и задерживала подозреваемых.
Very recently, Yusuf Al-Mauritani, the chief operative of Al-Qaida, was arrested in a joint Inter-Service Intelligence and Central Intelligence Agency operation.
Совсем недавно Юнис аль-Мауритани, один из главарей <<Аль-Каиды>>, был арестован в ходе совместной операции Межведомственной разведки и Центрального разведывательного управления.
14. Likewise, the excessive discussion on the alleged role of the Inter-Services Intelligence (ISI) and intelligence agencies is carried out at various places in the report, but the same is not supported by any reference or evidence.
14. Кроме того, в различных частях доклада слишком широко обсуждается предполагаемая роль Межведомственной разведки и других разведывательных учреждений, хотя в подтверждение этой роли не приводится никаких материалов или доказательств.
263. According to information received from non-governmental organizations, law enforcement personnel such as the Inter-Service Intelligence and the police arrest opponents of the Government without respecting the legal requirements for arrest and detention.
263. Согласно полученной от неправительственных организаций информации сотрудники правоприменительных органов, таких, как Межведомственная разведка и полиция, производят аресты противников правительства, не соблюдая правовых положений об аресте и задержании.
13. General Musharraf also had the full support of what is known in Pakistan as the "Establishment", the de facto power structure that has as its permanent core the military high command and intelligence agencies, in particular, the powerful, military-run Inter-Services Intelligence (ISI) as well as Military Intelligence and the Intelligence Bureau.
13. Кроме того, генерал Мушарраф пользовался полной поддержкой того, что в Пакистане называется <<истеблишментом>> -- это реальные центры власти, прежде всего высшее командование вооруженных сил и разведывательных служб, включая очень влиятельную структуру, управляемую военными, -- Межведомственную разведку, а также Военную разведку и Разведывательное бюро.
The shooter you took down was an Inter-Services Intelligence agent working under non-official cover.
Стрелок, которого вы застрелили, был агентом межведомственной разведки, работающим под неофициальным прикрытием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test