Traduction de "inter provincial" à russe
Exemples de traduction
National Energy Board (Canada) inter-provincial and international pipelines.
Межпровинциальные и международные трубопроводы Национального энергетического совета (Канада).
Inter-provincial mechanisms for exchange of information concerning anti-racism legislation and policies
межпровинциальные механизмы обмена информацией об антирасистском законодательстве и политике;
The National Energy Board is the national regulatory body for inter-provincial and international pipeline systems, it has several regulations related to pipeline safety e.g. Onshore Pipeline
Национальный энергетический совет является национальным регулирующим органом в отношении межпровинциальных и международных трубопроводных систем.
(b) Institutionalize an inter-provincial coordination mechanism with adequate human and technical resources, and also ensure adequate financial resources for the Women Development Departments;
b) создать механизм межпровинциальной координации, имеющий надлежащие людские и технические ресурсы, а также предоставить надлежащие финансовые ресурсы департаментам по улучшению положения женщин;
In most terrorism-related cases, however, these would be used by the appropriate federal agencies and officials because of the international and inter-provincial nature of the cases.
Вместе с тем в большинстве дел, связанных с терроризмом, такие постановления будут использованы соответствующими федеральными учреждениями и официальными лицами, поскольку указанные дела носят международный и межпровинциальный характер.
The administration of criminal justice, including law-enforcement and prosecution is generally a matter for the provinces, but substantial federal jurisdiction has been established to deal with a number of federal offences and criminal justice matters of an inter-provincial or international nature.
Отправление уголовного правосудия, включая обеспечение законности и уголовное преследование, в основном относится к компетенции провинций, однако значительная компетенция сохранена за федеральным правительством в целом ряде областей, относящихся к федеральным преступлениям и уголовным делам, имеющим межпровинциальный или международный характер.
The Committee underscores once again the responsibility of the Federal Government of Canada for the implementation of the Convention, and urges the State party to ensure that the existing inter-provincial mechanisms for exchange of information concerning their anti-racism legislation and policies, including "good practices", continue to be strengthened.
Комитет вновь подчеркивает ответственность федерального правительства Канады за осуществление Конвенции и настоятельно рекомендует государству-участнику обеспечить дальнейшее укрепление существующих межпровинциальных механизмов обмена информацией, касающейся их антирасистского законодательства и политики, включая "надлежащую практику".
36. In Viet Nam, there currently are 460 associations, social - professional organisations whose geographic scope of activity are nation-wide or inter-provincial (in 2009, there were 380 association of the same type), along with 20 profession-based trade unions; 36,000 associations, federations, and social organizations which are local and engaging diverse aspects of the social life.
36. В настоящее время во Вьетнаме насчитывается 460 ассоциаций, социально-профессиональных организаций, сфера охвата деятельности которых в географическом плане является общенациональной или межпровинциальной (в 2009 году в стране насчитывалось 380 ассоциаций подобного типа), а также 20 профессиональных союзов и 36 000 местных ассоциаций, федераций и общественных организаций, занимающихся различными аспектами общественной жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test