Traduction de "includes activities" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The programme includes activities in many spheres.
Программа включает в себя мероприятия во многих областях.
Campaigns usually last for 12 days and include activities for teachers, parents and children.
Кампании обычно длятся по 12 дней и включают в себя мероприятия для учителей, родителей и детей.
101. The work of the FAO Forestry Department includes activities relevant to consumption patterns of forest products.
101. Работа Отдела лесоводства ФАО включает в себя мероприятия, связанные со структурами потребления продукции лесоводства.
It is in this regard that the plan of action developed by UNDCP for the eradication of narcotic crops should include activities for the eradication of cannabis plants.
В этой связи план действий, разработанный ПРООН для искоренения наркотических культур, должен включать в себя мероприятия по уничтожению посевов каннабиса.
I shall not expand on the details of that programme but simply say that it will include activities in schools and the mass media — newspapers, radio or television.
Я не буду вдаваться в детали этой программы, но хотел бы заметить, что она будет включать в себя мероприятия в школах и средствах массовой информации - газетах, на радио и телевидении.
129. In the area of marine science, capacity-building included activities related to data collection and information management, as well as scholarships for scientists.
129. В области морской науки наращивание потенциала включало в себя мероприятия, касающиеся сбора данных и управления информацией, а также стипендий для ученых.
The work carried out by the regional social service centres includes activities of a preventive nature, along with measures to rehabilitate victims of violence and human trafficking.
Деятельность центров территориального обслуживания населения включает как проведение мероприятий профилактического характера, так и мероприятий по реабилитации жертв насилия и торговли людьми.
While the project includes activities on policy reforms, the main focus will be capacity-building in the development of energy efficiency investment projects.
Проект включает в себя мероприятия, касающиеся политических реформ, в то же время основное внимание в нем будет уделяться наращиванию потенциала в области разработки инвестиционных проектов повышения энергоэффективности.
The plan includes activities to promote ethnocultural development, health care and the integration of Roma into Russian society, including by encouraging their legal awareness, legalization of their status and employment.
План включает в себя мероприятия в сфере этнокультурного развития, здравоохранения, интеграции российских цыган в общественную жизнь страны, включая содействие их правовой информированности, легализации и трудоустройству.
This will also include activities carried out by focal points in accordance with the guide on promoting the Convention and the Protocol on Water and Health (ECE/MP.WAT/2009/13).
Кроме того, она будет также включать в себя мероприятия, проводимые координационными центрами в соответствии с руководством по пропаганде Конвенции и Протокола по проблемам воды и здоровья (ECE/MP.WAT/2009/13).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test