Traduction de "include analyses" à russe
Exemples de traduction
Their responsibilities now included analysing data as well as gathering it.
В настоящее время их обязанности включают анализ данных, а также их сбор.
The work of the group includes analysing and identifying ways in which to facilitate and advance activities for the transfer of technology.
Задача этой группы экспертов включает анализ и определение способов облегчения и содействия деятельности по передачи технологии.
One of the activities used in that workshop included analysing the Competences, as well as discussing to what extent they had been implemented.
Один из видов деятельности в рамках этого рабочего совещания включал анализ Компетенций, а также обсуждение степени их реализации.
Evaluations of counter-trafficking programmes should include analyses of labour market factors and the role of recruiters.
Оценки эффективности программ борьбы с торговлей людьми должны включать анализ факторов рынка труда и роли торговцев.
The review includes analyses of existing guidelines on conducting needs assessments by various donor organizations as well as an overview of existing needs assessments at the national level.
Он включал анализ руководящих принципов проведения такой оценки, имеющихся у различных организаций-доноров, а также рассмотрение работы по оценке потребностей, уже ведущейся на национальном уровне.
Two reports will deal with meeting statistics, the first in accordance with the methodology agreed upon by the Committee, the second including analyses of trends and figures on the utilization of conference-servicing capacity.
Два доклада будут касаться статистических данных о заседаниях, причем первый будет подготовлен в соответствии с методологией, принятой Комитетом, а второй будет включать анализ тенденций и данные об использовании ресурсов конференционного обслуживания.
These efforts should include analysing hazard risk data together with climate change scenarios to help countries more realistically plan to minimize the impacts of future disaster risks.
Такие усилия должны включать анализ данных о рисках наряду с вариантами изменения климата, с тем чтобы содействовать странам в подготовке более реалистичных планов в целях уменьшения воздействия будущих бедствий.
The support provided by my Office to international commissions of inquiry and fact-finding missions included analysing their experience and managing lessons learned processes, and updating methodologies and procedures.
85. Поддержка, предоставлявшаяся моим Управлением международным комиссиям по расследованию и миссиям по установлению фактов, включала анализ их опыта и руководство процессом анализа извлеченных уроков, а также обновление методологий и процедур.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test