Traduction de "implies recognition" à russe
Exemples de traduction
Nevertheless, we have reservations on certain provisions of the text that imply recognition of Israel.
Тем не менее, у нас есть оговорки по некоторым положениям этого проекта, которые подразумевают признание Израиля.
Access may also be limited because of fears on the part of the Government that this could imply recognition of rebel forces.
Доступ может оказаться ограниченным также из-за опасений со стороны правительства, что такой доступ может подразумевать признание повстанческих сил.
Recognition of rights implies recognition of the capacity for choice, the ability to act in the best interest of self, family and community.
Признание прав подразумевает признание способности выбирать, возможности действовать в собственных интересах, в интересах семьи и общины.
The terms used in the present annex do not imply recognition of any diplomatic or legal status under domestic or international law.
Термины, используемые в настоящем приложении, не подразумевают признания какого-либо дипломатического или правового статуса в соответствии с национальным или международным правом.
Although in many cases it can be assumed that mention of a programme implies recognition of a problem or priority by the Government, the corollary is not always the case.
Хотя во многих случаях можно предположить, что упоминание программы подразумевает признание правительством наличия проблемы или приоритетного направления деятельности, такой вывод не всегда верен.
The interpretation and exercise of their right to education imply recognition of their right freely to assume their responsibilities in respect of themselves, their families and their communities.
Интерпретация и осуществление их права на образование подразумевает признание за ними их права свободно принимать на себя свои обязательства по отношению к самим себе, к своим семьям, к своим общинам.
However, my delegation would like clearly to express its reservation on any parts of these instruments that may imply recognition of Israel.
Однако моя делегация хотела бы ясно выразить свои оговорки в отношении любых частей этих документов, в которых могло бы подразумеваться признание Израиля.
The terms "party to the conflict" and "leadership of Nagorny Karabakh" do not imply recognition of any diplomatic or legal status under domestic or international law.
Термины "сторона в конфликте" и "руководство Нагорного Карабаха" не подразумевают признания какого-либо дипломатического или правового статуса в соответствии с внутренним или международным правом.
The terms "party to the conflict" and "leadership of Nagorny Karabakh" do not imply recognition of any diplomatic or political status under domestic or international law.
Термины "конфликтующие стороны" и "руководство Нагорного Карабаха" не подразумевают признания какого-либо дипломатического или политического статуса в соответствии с национальным или международным правом.
Such a provision might imply recognition of what was known as actio popularis, a mechanism regarding which the practice of the International Court of Justice was not entirely settled.
Такое положение может подразумевать признание того, что известно под названием "actio popularis", т.е. механизм, в отношении которого практика Международного Суда еще полностью не установилась.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test