Traduction de "husband-and-wife" à russe
Husband-and-wife
Exemples de traduction
What is earned separately by husband and wife remains property to the husband or wife respectively.
То, что было заработано отдельно мужем и женой, остается собственностью мужа или жены, соответственно.
(i) leaves a husband or wife and --
i) остается муж или жена и
Ill treatment of husband or wife;
- жестокое обращение с мужем или женой;
The property owned by husband or wife or by husband and wife for the family, both of them have equal benefit from that property.
354. Оба супруга имеют равную прибыль от собственности, принадлежащей мужу или жене или и мужу, и жене в семье.
Divorces by age of husband and wife
Количество разводов с разбивкой по возрасту мужа и жены
1. Violence between husband and wife
1. Насилие в отношениях между мужем и женой
but never swear yourself to what has gone on between husband and wife, or between two lovers.
но никогда не ручайтесь в делах, бывших между мужем и женой или любовником и любовницей.
Fred and George had fastened an enormous bunch of golden balloons over the exact point where Bill and Fleur would shortly become husband and wife.
Точно над тем местом, где Биллу и Флер предстояло вскоре стать мужем и женой, Фред и Джордж разместили гигантскую связку золотистых же надувных шариков.
Thus far at least seems certain, that, in order to bring up a family, the labour of the husband and wife together must, even in the lowest species of common labour, be able to earn something more than what is precisely necessary for their own maintenance;
Ввиду этого представляется несомненным, что для содержания семьи труд мужа и жены, даже для низших разрядов простейшего труда, должен приносить несколько больше того, что абсолютно необходимо для их собственного содержания;
Testamentary donations, or legacies to collaterals, are subject to the like duties. Those from husband to wife, or from wife to husband, to the fiftieth penny. The Luctuosa Hereditas, the mournful succession of ascendants to descendants, to the twentieth penny only.
Дарения, или отказы по завещаниям своим родственникам по боковой линии, облагаются такими же пошлинами. Имущество, переходящее по завещанию от мужа к жене или от жены к мужу, облагается в размере пятнадцатой доли, наследование по восходящей линии облагается в размере только 5 %.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test