Exemples de traduction
Not quite sure what he refers to.
Не совсем уверен в том, на что он ссылается.
For the rest of the queries, he refers to the records of the hearings.
По остальным вопросам он ссылается на протоколы слушаний.
He referred to article 17 of the International Convention.
Он ссылается на статью 17 Международной конвенции.
He referred to the recommendation that the Committee had made in that regard.
Он ссылается на соответствующую рекомендацию Комитета.
He refers to the rulings of the Administrative Court and the Council of State.
Он ссылается на решение Административного суда и Государственного совета.
He referred to a number of conventions which dealt with those concepts.
Он ссылался на ряд конвенций, связанных с этими концепциями.
He refers to reports indicating that torture is practised extensively in Iran.
Он ссылается на сообщения о том, что пытки широко практикуются в Иране.
e He refers to international jurisprudence to support this claim.
e В обоснование своего утверждения он ссылается на международную судебную практику.
He refers to them as prototypes.
Он ссылается к ним как к прототипам.
We're not sure what family he's referring to.
Мы не уверены, на какую семью он ссылается.
He refers a lot to an agent he knew as "Ronnie".
Он ссылается на агента по имени Ронни.
The person he's referring to is Mohammed ibn Musa Al-Khwarizmi.
Человек, на которого он ссылается, это Мохаммед ибн Муса аль-Хорезми.
I don't feel the need to dignify Mr. Sullivan's remarks except to say that the nickname that he's referring to is a term of endearment given to me by my coworkers out of friendship and respect.
Я не вижу необходимости обращать внимание на ремарки мистера Салливана, скажу только, что прозвище, на которое он ссылается, это ласковое прозвище, данное мне коллегами в знак уважения и дружбы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test