Traduction de "he learn" à russe
Exemples de traduction
"The dissemination of knowledge on the culture and civilization of a larger number of countries ... contributes to the elimination of ethnocentric views characteristic of closed communities ... [and to] the formation of the entire personality of a student, because he learns how to listen and to understand another person, to reasonably accept or reject someone else's view, to present personal ideas and judgements in a reasonable and clear manner, i.e. the culture of dialogue and communication is promoted.
Распространение знаний о культуре и цивилизации большого числа стран... способствует исчезновению этноцентристского мировоззрения, характерного для закрытых общин, ... [и] гармоничному формированию личности учащегося, поскольку он учится выслушивать или понимать другого человека, обоснованно принимать или отвергать чужое мнение, разумно и четко излагать личные соображения и суждения, и тем самым поощряется культура диалога и общения.
He's learning photography.
Он учится фотографии.
- He's learning to self-soothe.
- Он учится самоутешению.
He's learning depth perception.
Он учится воспринимать расстояние
He learns our tongue.
Он учит наш язык.
He learn you to read?
Он учил тебя читать?
It will be some time before he learns of their fate.
Через некоторое время он узнал об их судьбе.
There he learned that his relative had been arrested.
Там он узнал, что его родственника арестовали.
It was not until two days later that he learned about the alleged rape.
Лишь через два дня он узнал о том, что подозревается в изнасиловании.
His pay was stopped in 1999, and he learned that he was considered to be a deserter.
В 1999 году ему перестали выплачивать денежное довольствие, после чего он узнал, что его считают дезертиром.
In December 2001, he learned that he was wanted by the police and left the country for Norway.
В декабре 2001 года он узнал, что его разыскивает полиция, и выехал в Норвегию.
In January 2004, he learned from his wife and his mother-in-law that he was wanted by the police.
В январе 2004 года он узнал от жены и тещи, что его разыскивает полиция.
- I hope he learns something.
Я надеюсь он узнал что-то.
He learned you were still alive.
Он узнал, что ты жив.
That's how he learned about Maxine.
Так он узнал о Максин.
Once he learns of this,
После того, как он узнает об этом,
There he learned his dreadful fate.
Там он узнал, свою ужасную судьбу.
How did he learn about harvesting?
Как он узнал о собирании тканей?
He learned that trick from you.
Он узнал про эту хитрость от тебя.
When he came to the prison, he learned from the convicts that Sofya Semyonovna was sick in bed at home and not going out anywhere.
Придя в острог, он узнал от арестантов, что Софья Семеновна заболела, лежит дома и никуда не выходит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test