Exemples de traduction
Then five blocks away, here he lay dead in the dirt.
В пяти кварталах от того места он лежит в грязи, мертвый.
He lay there and screamed... I have all these pieces of him on me!
Он лежит и орет, а я весь в его кусках.
Therefore he had a sense of touch, and the thing against which he lay existed too.
Следовательно, у него есть чувство осязания, и к тому же существует поверхность, на которой он лежит.
He lay still for a few hours, pretending to be dead, and then escaped.
В течение нескольких часов он лежал неподвижно, притворяясь убитым, а затем бежал.
But he lay under a log, just where he fell.
Но оказалось, он лежал под бревном, аккурат там, где и упал.
Remember once he lay upon the table, and father saw him and he saith,
Помнишь, он лежал на столе, а отец увидел и сказал:
So as he lay in bed, the scratching got louder and louder.
Так вот, пока он лежал в кровати, царапанье становилось все громче и громче.
But all that burned up there was my son and the mattress he lay on.
Но все, что сгорело, это мой сын и матрас, на котором он лежал.
He lay now pale, and heard no voice, and did not move.
Теперь он лежал бледный, бесчувственный, неподвижный.
his flank poured blood and he shook where he lay, unable to stand.
На боку у него зияла рана, он лежал, не в силах держаться на ногах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test