Traduction de "have joined" à russe
Exemples de traduction
New States have joined the family of nations.
Новые государства присоединились к семье наций.
That is why we have joined consensus on this text.
Поэтому мы присоединились к консенсусу по этому тексту.
Approximately 190 firms have joined the Forum.
К форуму присоединились около 190 фирм.
And many of our allies have joined in this effort.
И к нам присоединились многие из наших союзников.
Guinea-Bissau and Kenya have joined that group.
К этой группе делегаций присоединились Гвинея-Бисау и Кения.
At present, 147 States have joined the Convention.
В настоящее время 147 государств присоединились к Конвенции.
Many other forums have joined in this request.
К этому требованию присоединились многие другие форумы.
Thus far, 28 countries have joined the programme.
Пока что к этой программе присоединились 28 стран.
To date, ESCAP and ESCWA have joined the initiative.
По состоянию на нынешнюю дату ЭСКАТО и ЭСКЗА присоединились к этой инициативе.
The French have joined.
Французы присоединились к нам.
I have joined the bolsheviks
Я присоединился к большевикам.
- We could have joined them.
Мы можем присоединиться к ним.
Others have joined me, Cass.
Другие присоединились ко мне, Касс.
I think she'd have joined anything.
присоединиться к чему угодно.
I have joined the White Guard.
Я присоединился к Белой Гвардии.
U.S. Marshals have joined the hunt.
Служба маршалов присоединилась к охоте.
If I hadn’t alerted Snape to what was going on, he might never have joined forces with the Death Eaters.
Если бы я не известила Снегга о том, что происходит, он мог и не присоединиться к Пожирателям смерти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test