Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In most cases the Committee had needed to request further information from the Parties so that it could assess the requests properly.
В большинстве случаев Комитету нужно было запрашивать у Сторон дополнительную информацию, чтобы иметь возможность соответствующим образом оценить просьбы.
That Thomas should know me so little... that he had need to employ a detective to uncover the truth.
Томас знал меня так плохо, что ему нужно было нанять детектива, чтобы раскрыть правду.
The Sea-Maiden landed at Norfolk in Virginia, and Essie's indenture was bought by a tobacco farmer named John Richardson, for his wife had died of fever a week after giving birth to his daughter, and he had need of a wet nurse and a maid
Русалка добралась до Норфолка, штата Вирджиния. Эсси выкупил владелец табачных плантаций по имени Джон Ричардсон. Так как его жена умерла от лихорадки через неделю после рождения дочери, ему нужна была кормилица и служанка для своего приусадебного участка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test