Traduction de "foundations established" à russe
Exemples de traduction
47. The outcome of the World Summit for Social Development built on the foundation established at the United Nations Conference on Environment and Development when it adopted Agenda 21.
47. Итоги Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития опираются на основу, созданную на Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, когда на ней была принята Повестка дня на XXI век.
Building on the institutional foundation established in the 15 initial countries, technical support activities have been launched, including the completion and dissemination of a technology needs assessment guidebook and wiki software, both of which were developed jointly with UNDP.
34. С упором на институциональную основу, созданную в первоначальной группе из 15 стран, были начаты мероприятия в области технической помощи, включая завершение подготовки и распространение справочника по вопросам проведения оценки технологических потребностей и программной вики-среды, которые были разработаны совместно с ПРООН.
852. The National Children's Foundation established a special psychological service, which provides concrete assistance to children lacking parental protection.
В Фонде создана специальная социально психологическая служба, которая оказывает конкретную помощь детям, оставшимся без семейного окружения.
The Foundation, established to foster racial harmony and crosscultural understanding and help to eliminate racism, officially opened its doors in November 1997.
Этот фонд, созданный в целях укрепления межрасовой гармонии, сближения культур и содействия ликвидации расизма, официально приступил к своей деятельности в ноябре 1997 года.
The Open Society Foundations (the Open Society Institute until 2011) is a family of more than 20 foundations established by philanthropist George Soros.
Фонды <<Открытое общество>> (до 2011 года -- Институт <<Открытое общество>>) представляют собой объединение, состоящее из более чем 20 фондов, созданных филантропом Джорджем Соросом.
- The Foundation established the Early Childhood Intervention Centre in Beirut in 2012, targeting children with special needs between the ages of 0 and 3 years by offering them individualized therapy in which parents take part.
- В 2012 году Фонд создал в Бейруте Центр помощи детям раннего возраста, ориентированный на детей с особыми потребностями в возрасте от 0 до 3 лет, в котором им предоставляется индивидуальное лечение с участием родителей.
The Foundation established the Refugee Project Headquarters, followed by the Himeji Settlement Facilitation Centre in Hyogo Prefecture (closed in March 1996) and the Yamato Settlement Facilitation Centre in Kanagawa Prefecture in 1980 (closed in March 1998) and Omura Reception Centre in Nagasaki Prefecture in 1982 (closed in March 1995).
Фонд создал Главное управление по осуществлению проекта помощи беженцам, а позже центр содействия адаптации Химедзи в префектуре Хиого (закрыт в марте 1996 года), центр содействия адаптации Ямато в префектуре Канагава в 1980 году (закрыт в марте 1998 года) и центр приема Омура в префектуре Нагасаки в 1982 году (закрыт в марте 1995 года).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test