Traduction de "forgetting it" à russe
Exemples de traduction
We must not forget them.
Мы не должны их забыть.
I cannot forget them.
Я не могу их забыть.
I cannot forget that face.
Я не могу забыть об этом.
It will not be easy to forget such inconsistency.
И забыть такую непоследовательность будет нелегко.
China did not forget Formosa.
Китай не забыл о Формозе.
This time, we must not forget.
На сей раз мы не должны забыть.
We must never forget.
Мы не вправе когда-либо забыть об этом.
They did not build to forget -- quite the contrary.
Но они строили не для того, чтобы забыть, -- совсем наоборот.
We cannot forget that crime.
Мы не в силах забыть это преступление.
Anyone considering that can forget it.
Тот, кто строит подобные планы, может забыть о них.
“But how could you forget?”
— Но как ты могла забыть?
we must forget it ourselves.
Мы и сами должны об этом теперь забыть.
But you’re forgetting Albus Dumbledore.
Но ты забыл про Альбуса Дамблдора.
We mustn't forget to finish off that matter--"
Их надо бы не забыть включить…
He seemed to forget Zamyotov entirely.
Казалось, он совершенно забыл про Заметова.
“But how could one forget that?” “What could be easier!
— Да как же это забыть? — Всего легче!
said Hermione encouragingly. “So you don’t forget!”
Чтобы не забыть! — посоветовала Гермиона.
We shall arrange for the President to forget to call.
— Мы организуем, чтобы президент забыл позвонить.
People talked and wrote about us, too, don't forget!
Об нас тоже говорили, да и писали, забыли, что ль?
“Blimey, Hermione, I forget one little thing—”
— Черт возьми, Гермиона, ну забыл я какой-то пустяк…
I'd rather forget it too.
Я предпочитаю забыть его.
- I couldn't forget it.
- Я не могу забыть его.
Darling, darling. Try to forget it.
- Любимая, постарайся забыть его.
How could I forget it?
Как я мог забыть его?
I thought you might want to forget it.
Я думал, что вы хотели бы забыть его.
And I am not going to let you forget it.
И я не позволю тебе забыть его.
The murder could forget it or he could leave it on purpose to mislead us.
Убийца, наверное, мог забыть его.
You will have to be inside the IR ring, or forget it.
Ты должен быть в радиусе инфракрасного датчика, или забыть его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test