Traduction de "forest concession" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The Government of Liberia must implement the forest revenue-sharing scheme to return taxes back to the local communities located within forest concessions.
Правительство Либерии должно провести в жизнь план распределения лесохозяйственных доходов, предусматривающий возвращение налогов местному населению, проживающему в районах лесных концессий.
Governments should eliminate forest concessions and support keeping petroleum deposits in the ground, and should urgently stop oil and gas exploitation in jungles.
Правительства должны отказаться от предоставления лесных концессий и выступить в поддержку сохранения подземных нефтяных месторождений, а также в безотлагательном прядке положить конец эксплуатации углеводородных ресурсов в джунглях.
Another initiative (under the Maya Biosphere Reserve) supports community forest concessions where sustainably harvested timber is processed on-site to increase value added.
В рамках другой инициативы (в биосферном заповеднике <<Майя>>) содействие оказывается созданию общинами лесных концессий, на которых полученный экологически устойчивым способом круглый лес перерабатывается на местах, что позволяет увеличить его добавленную стоимость.
The work of the World Bank in public financing had been aimed at strengthening the governance of forest finance by increasing the transparency of revenue collection, improving public expenditure management, and rationalizing the allocation of forest concessions.
Деятельность Всемирного банка в области государственного финансирования направлена на укрепление управления финансированием лесохозяйственной деятельности за счет повышения транспарентности сбора доходов, совершенствования управления государственными расходами и рационализации выделения лесных концессий.
28. The Congo Basin Forest Partnership reports that Congo Basin forest countries have undertaken serious efforts aimed at improving forest-dependent people's livelihoods and investment conditions for forest concession holders.
28. Партнерство в защиту лесов бассейна реки Конго сообщает, что лесистые страны бассейна реки Конго предпринимают серьезные усилия, направленные на укрепление источников средств к существованию у лесозависимого населения и улучшение инвестиционного климата для участников лесных концессий.
39. This information system could be developed to provide relevant information to facilitate the marketing of potential investment opportunities such as for forest concessions, conservation projects and so on to the private sector, non-governmental organizations or other interested parties.
39. Эта информационная система могла бы быть разработана для обеспечения соответствующей информации в целях содействия предоставлению частному сектору, неправительственным организациям или другим заинтересованным сторонам таких потенциальных инвестиционных возможностей, как лесные концессии, природоохранные проекты и т.д.
127. Private use permits generate significantly less revenue for the Government than other forestry concessions, particularly forest management contracts, even though companies that harvest logs under private use permits pay the same stumpage fees and export royalties per log, and follow the same chain-of-custody requirements as those relating to other forest concessions.
127. Разрешения на частную эксплуатацию приносят правительству гораздо меньший доход, чем другие лесные концессии, несмотря на то, что компании, заготавливающие круглые лесоматериалы по таким разрешениям, платят налог на порубку леса и пошлины на экспорт единицы круглого леса по тем же ставкам, что и другие концессии, и несмотря на то, что к ним предъявляются те же требования в отношении контроля за цепью поставок, что и к другим лесным концессиям.
Information on forests may be sensitive in terms of national security, status of indigenous people, land rights and tenure, forest concessions, extent as well as legal and de facto status of protected areas, trade in protected species etc.
Информация о лесах может носить деликатный характер с точки зрения национальной безопасности, положения коренного населения, прав землепользования и землевладения, лесных концессий, размера площади и юридического и фактического статуса охраняемых районов, торговли охраняемыми видами и тому подобное.
51. The Congo Basin Forest Partnership informs the Forum that Congo Basin forest countries have made serious efforts to implement forest sector reforms aimed at improving forest-dependent peoples' livelihoods and investment conditions for forest concession holders.
51. Партнерство в защиту лесов бассейна реки Конго проинформировало Форум о том, что лесистые страны этого бассейна предприняли серьезные усилия по реформированию лесного сектора, которое призвано укрепить источники средств к существованию, имеющиеся в распоряжении лесозависимого населения, и улучшить инвестиционный климат для участников лесных концессий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test