Traduction de "for same purpose" à russe
Exemples de traduction
Suppliers are also being contacted for the same purpose.
Кроме того, с той же целью устанавливаются контакты с поставщиками.
President Yusuf travelled to Rwanda for the same purpose.
С той же целью президент Юсуф посетил Руанду.
These effectively serve the same purpose as vertical gob wells.
Этот метод по сути служит для достижения той же цели, что и вертикальные скважины.
The Council also scrutinises subsidiary legislation for the same purpose.
С той же целью Совет проводит также проверку нормативных актов.
The tools for collecting educational information were improved for the same purpose.
С той же целью совершенствовались средства сбора информации по вопросам образования.
Such amounts shall include a series of commitments for the same purpose.
В случае наличия нескольких обязательств для одной и той же цели такие обязательства суммируются.
Now, "zero-yield" or subcritical tests will be continued for the same purpose.
Теперь с той же целью будут продолжаться испытания на "нулевом уровне мощности", или подкритические испытания.
WFP is currently exploring the establishment of new centres for the same purpose.
В настоящее время ВПП рассматривает вопрос о создании для той же цели новых центров.
In July, 2006, another 9 deminers will be deployed in Iraq for the same purposes.
В июле 2006 года в Ирак с той же целью будет направлено еще 9 саперов.
It also recommended that a similar fund be established by the African Union for the same purpose.
Он также рекомендовал Африканскому союзу учредить аналогичный фонд с той же целью.
In ancient Rome the exercises of the Campus Martius answered the same purpose with those of the Gymnasium in ancient Greece.
В Древнем Риме упражнения на Марсовом поле отвечали той же цели, что и упражнения в гимназиях Древней Греции.
Under the feudal governments, the many public ordinances that the citizens of every district should practise archery as well as several other military exercises were intended for promoting the same purpose, but do not seem to have promoted it so well.
В феодальном обществе в некоторых областях было постановлено, чтобы граждане практиковались в стрельбе из лука и других военных упражнениях, чем намеревались достигнуть той же цели, но, кажется, она достигалась не так хорошо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test