Exemples de traduction
According to eyewitnesses, Jewish settlers were seen in the area around the time the fire started. (The Jerusalem Times, 8 November)
По словам свидетелей, в то время, когда начался пожар, в этом районе видели еврейских поселенцев. ("Джерузалем таймс", 8 ноября)
Mine B then contracted a drilling company to drill a borehole on top of the spot where the fire started, pumping the wet NOx formulation into the hole.
Затем шахта В заключила контракт с бурильной компанией на проходку скважины с поверхности участка, где начался пожар, с последующей закачкой в скважину пенового состава на основе NOx.
It was after the fire started.
После того, как начался пожар.
Any idea how the fire started?
Как думаете, почему начался пожар?
Have they figured out how the fire started?
Выяснилось, как начался пожар?
The fire started in several places.
Пожар начался сразу в нескольких местах.
The fire started around 7 a.m. in a workshop attached to a house on Margarethen Street and spread to the kitchen.
Пожар начался около 7 час. утра в мастерской, прилегающей к одному из домов по Маргаретхенштрассе, а затем перекинулся на кухню.
That is where the fire started.
- Пожар начался там! - Что?
Fire started here, and here.
Пожар начался здесь и здесь.
Well, the fire started just after midnight.
Пожар начался после полуночи.
The fire started on the right-hand seat.
Пожар начался на правом сиденью.
You think that's where the fire started?
Ты думаешь, что пожар начался здесь?
Even though the fire started in the master bedroom?
Даже если пожар начался в хозяйской спальне?
I was dancing with this girl when the fire started.
Я танцевал с девушкой, когда пожар начался.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test