Exemples de traduction
I felt proud that my nation, the Philippines -- the Benjamin among the founders -- was part of this historic event.
Я был горд тем, что моя страна -- Филиппины, одна из самых юных среди основателей, является участницей этого исторического события.
As his country's youth representative, he felt proud of Sweden's efforts to promote a new global climate charter.
Как представитель своей страны, оратор гордится усилиями Швеции по содействию новой хартии в области глобального климата.
Boy in Morocco 51. In India, participants reflected that they felt proud to "always offer their services without any expectations to the weaker and desperate people," while children in Ethiopia felt that they contribute to society by showing loyalty, serving others and respecting their elders.
51. В Индии участники опроса сообщили, что гордятся тем, что "всегда предлагают свою помощь более слабым и беспомощным людям, не ожидая чего-то взамен", а дети в Эфиопии считают, что они вносят свой вклад в жизнь общества благодаря тому, что проявляют лояльность, помогают другим и уважают старших.
I never felt proud of being what I am.
Я никогда не гордился своим даром.
I could lie to myself, but I felt proud.
Можно врать самой себе, но я гордилась.
They'd have felt proud to have stood with you.
И гордились бы тем, что они рядом с вами.
I-I dusted the other day... actually dusted and felt proud.
На днях протер пыль, протер пыль и гордился.
It was the first time I felt proud of myself.
Первый раз в жизни я почувствовал, что могу гордиться собой!
At the beginning it was very hard, and then I felt proud of myself seeing him gone at night.
Сначала было очень тяжело. Потом я почти гордилась собой, глядя как он уходит по ночам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test