Traduction de "far reaching consequences" à russe
Exemples de traduction
This has far-reaching consequences in a number of areas.
Это чревато для них далеко идущими последствиями во многих областях.
The world is undergoing significant upheavals with far-reaching consequences.
Мир переживает значительные потрясения с далеко идущими последствиями.
This new course may have far-reaching consequences.
Такая новая трактовка может иметь далеко идущие последствия.
This, indeed, is a landmark development with far-reaching consequences.
Это, действительно, знаковое событие, имеющее далеко идущие последствия.
This seems to us an innovation will have far-reaching consequences for the Organization.
Нам кажется, что новаторство будет иметь далеко идущие последствия для Организации.
In fact, the spread of ICTs have far-reaching consequences.
По сути дела, распространение ИКТ имеет далеко идущие последствия.
Security Council expansion is necessary and will have far reaching consequences.
Расширение Совета Безопасности необходимо и будет иметь далеко идущие последствия.
The decisions we take here will have far-reaching consequences.
Принимаемые нами здесь решения будут иметь далеко идущие последствия.
The decisions we make now will have far-reaching consequences.
Решения, которые мы сейчас принимаем, будут иметь далеко идущие последствия.
This could have far-reaching consequences, Mrs Barden.
Это может иметь далеко идущие последствия, миссис Барден.
The justice system does sometimes fail and procedural errors are made with far-reaching consequences that undermine confidence in the system.
Иногда судебная система дает сбой и возникают процедурные ошибки— с далеко идущими последствиями, которые подрывают уверенность в системе.
So, I'm going on a journey through Syria and Egypt, to the remote mountains in northern Iran, to discover how the work of these Islamic astronomers had dramatic and far-reaching consequences.
Итак, я собираюсь в путешествие через Сирию и Египет, к отдаленным горам на севере Ирана,.. чтобы выяснить, как работы исламских ученых вызвали разительные и далеко идущие последствия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test