Traduction de "explicitly or implicitly" à russe
Explicitly or implicitly
Exemples de traduction
The latter was included explicitly or implicitly in many multilateral treaties.
Последняя явно или неявно включена во многие многосторонние договоры.
Third, defining the framework of the exercise of veto power so that it may not be abused, either explicitly or implicitly.
В-третьих, необходимо определить рамки использования права вето, так чтобы этим правом не злоупотребляли явно или неявно.
The INEGI definition of satellite accounts states that: "Particular accounting frameworks with items included, explicitly or implicitly, in the accounts of the Central framework, with complementary elements (monetary or physical units), concepts and additional alternative presentations, which allow the measurement of various variables considered important".
Определение вспомогательных счетов, разработанное НИСГ, гласит: "Особые рамки учета, в которых единицы явно или неявно включаются в счета центральной системы с дополнительными элементами (монетарными или физическими единицами), понятиями и дополнительными альтернативными форматами представления, которые позволяют измерять различные переменные, которые считаются важными".
As a concrete measure in this regard, the Constitutional Chamber, through Judgement 09-0066 of 8 May 2014, ordered the elimination of all images showing sexualized or sexual content, either explicitly or implicitly, in advertisements in print media that are freely available to children and adolescents, and that refer to the stimulation of sexual activity or promote services commercially linked to sexual exploitation.
В качестве конкретной меры в этой связи Конституционная коллегия своим Постановлением 09-0066 от 8 мая 2014 года распорядилась удалить всевозможные изображения с явным или неявным сексуальным содержанием из рекламных объявлений в печатных органах, находящихся в открытом доступе для детей и подростков и относящихся к рекламным объявлениям, стимулирующим сексуальную активность и продвигающим платные услуги, связанные с сексуальной эксплуатацией.
"Any physical, verbal or non-verbal conduct of a sexual nature and other conduct based on sex affecting the dignity of women and men, which is unwelcome, unreasonable and offensive to the recipient; and a person's rejection of, or submission to, such conduct is used explicitly or implicitly as a basis for a decision which affects the person's job".
Проект определения сексуального домогательства на рабочем месте звучит следующим образом: <<Любое физическое, вербальное или невербальное действие сексуального характера и другое поведение, основанное на сексуальном влечении и затрагивающее достоинство женщин и мужчин, которое носит нежелательный и необоснованный характер и является оскорбительным для лица, являющегося его объектом; и отказ этого лица или его согласия смириться с такого рода действиями в явной или неявной форме используется в качестве основания для принятия решения, влияющего на трудовую деятельность этого лица>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test