Traduction de "evaluation models" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
A study on evaluation models for social projects used in the region; to be published in the Políticas sociales series
Исследование, посвященное моделям оценки социальных проектов в регионе (для публикации в сборнике "Politicas sociales" (<<Социальная политика>>))
197.27. Formulation of the sector performance evaluation model for the programs of the housing sector with an aim to assess the progress of the programs in order to improve the quantity and quality of housing provision.
197.27 Разработка модели оценки эффективности деятельности для программ в жилищном секторе с целью оценки достижений программ по повышению количества и качества жилищного обеспечения;
According to UNDP, the implementation of a learning management system would allow for an industry standard evaluation model (the Kirkpatrick model to evaluate online professional development programmes).
По мнению ПРООН, внедрение системы руководства процессом обучения позволило бы применять стандартную отраслевую модель оценки (модель Киркпатрика для оценки онлайновых программ профессионального развития).
Portugal's teacher evaluation model, which assesses the pedagogical performance of teachers and their contribution to fulfilling the school's mission, including the pedagogical relationship with pupils, can serve as an example.
Одним из примеров может служить разработанная Португалией модель оценки работы преподавателей, которая используется для оценки их педагогических качеств и их вклада в выполнение решаемых школой задач.
78. UIS uses an evaluation model that begins with the IMF data quality assessment framework (DQAF), specifically its structure for assessing practices and its dimensions and prerequisites of data quality.
78. ЮИС использует модель оценки, которая начинается с системы оценки качества данных (СОКД) МВФ, в частности ее механизм оценки практической деятельности и ее масштабы и требования в отношении качества данных.
Urges UNODC to continue to consider the role of multidisciplinary research structures in countering illicit drugs, together with the need for sound multidisciplinary evaluation models, and to promote appropriate models of good practice throughout the world.
настоятельно призывает ЮНОДК и впредь учитывать роль междисциплинарных исследовательских структур в борьбе с запрещенными наркотиками и необходимость разработки надежных междисциплинарных моделей оценки, а также содействовать внедрению в мировом масштабе соответствующих моделей надлежащей практики
:: Studied and applied formative evaluation models addressing transformative processes, including how people adopt innovations, the change processes they go through and the types of support needed at each stage of the change process.
:: изучала и применяла на практике формативные модели оценки, связанные с процессами преобразований, в том числе с тем, как люди принимают инновации, каковы этапы процесса преобразований, которые они проходят, а также виды поддержки, которые им необходимы на каждом этапе процесса преобразований.
The United Nations has also indicated that it is partnering with the UNSSC in a project entitled "results-based learning", which is intended to provide an evaluation model through which the impact and return on investment of training programmes can be assessed.
Организация Объединенных Наций указала также, что она в партнерстве с КПСООН осуществляет проект под названием "Обучение, ориентированное на конкретные результаты", призванный обеспечить типовую модель оценки, с помощью которой можно будет анализировать воздействие программ подготовки кадров и отдачу от выделяемых на них средств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test