Exemples de traduction
Its essential preventive function is also crucial to fair trial guarantees.
Его важная превентивная функция также крайне необходима для гарантий справедливого судебного разбирательства.
Often, it has taken many months before essential government functions resume or basic services are available.
Зачастую уходило много месяцев на то, чтобы возобновилось осуществление жизненно важных государственных функций или началось оказание базовых услуг.
There have been a number of dangerous gaps in staffing in which essential ongoing functions were staffed by a single individual.
В ряде случаев наблюдалась серьезная нехватка персонала, когда важные текущие функции исполнялись одним сотрудником.
(a) Restriction of external recruitment to posts with specialized expertise in priority substantive programmes or essential managerial functions;
а) ограничение набора внешних кандидатов на должности, требующие специального опыта в прио-ритетных основных программах или для выполнения важных управленческих функций;
17. Monitoring is an essential management function to verify the achievement of results and assess performance based on verifiable data.
17. Контроль является существенно важной управленческой функцией, предназначенной для проверки достижения результатов и оценки эффективности деятельности на основе поддающихся проверке данных.
The Committee was informed that there have been a number of dangerous gaps in staffing where essential ongoing functions have been staffed by a single individual.
Комитету была представлена информация о том, что в ряде случаев наблюдалась серьезная нехватка персонала, когда важные текущие функции исполнялись всего одним сотрудником.
The Tribunals stress that they consider review of judgements to be an essential residual function, the unavailability of which constitute an impingement upon the rights of the convicted individuals.
По твердому убеждению Трибуналов, пересмотр судебных решений является важнейшей остаточной функцией, отсутствие которой будет означать нарушение прав осужденных лиц.
Noting that soils constitute the foundation for agricultural development, essential ecosystem functions and food security and hence are key to sustaining life on earth,
отмечая, что почвы составляют основу для сельскохозяйственного развития, важнейших экосистемных функций и продовольственной безопасности и, следовательно, имеют ключевое значение для поддержания жизни на Земле,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test