Traduction de "epz" à russe
Exemples de traduction
Future development of EPZs.
66. Дальнейшее развитие ЗОЭ.
EPZ Export Processing Zones
ЗОЭ зоны обработки экспорта
EPZs are distinguished by the range of services provided.
63. ЗОЭ различаются кругом предоставляемых услуг.
Already in countries like Sri Lanka and China, entire territories and provinces have been declared EPZs or SEZs, eroding the limited (and limiting) geographical notion of EPZs.
В таких странах, как Шри-Ланка и Китай, уже целые территории и провинции были объявлены ЗОЭ или СЭЗ, что означает стирание ограниченных (или ограничивающих) географических рамок концепции ЗОЭ.
Firms locate in an EPZ for various customs privileges.
Компании организуют свою деятельность в ЗОЭ с целью получения различных таможенных льгот.
Good zone management is critical to the success of an EPZ.
60. Залогом успешного развития ЗОЭ является эффективное управление ими.
Some of the trends in EPZ policy can already be seen.
Уже сейчас видны некоторые направления будущей политики в области развития ЗОЭ.
As EPZs mature and the local industry develops, linkages between the EPZ and local firms take place.
68. По мере завершения формирования ЗОЭ и развития местных отраслей налаживаются связи между зонами и местными компаниями.
Women provide up to 80 per cent of labour requirements in EPZs.
В ЗОЭ за счет труда женщин удовлетворяется до 80% трудовых потребностей95.
132. Conduct research on the status and economic prospects of female migrants, focusing on international migration, with particular emphasis on the linkages between migration and development, and on gender issues and the family; initiate research on, conduct case-studies and publish relevant policy implications of, gender and export processing zones (EPZs) and special economic zones (SEZs); develop methods and techniques of valuing the unpaid contribution of women and men to society using a combination of time-use and output data (Population Division/DESIPA, DAW/DPCSD, INSTRAW, ILO, ECE, World Bank, ECLAC).
132. Проведение исследований по вопросу о положении и экономическом будущем женщин-мигрантов, уделяя основное внимание проблемам международной миграции, а также взаимосвязям между миграцией и развитием, гендерным вопросам и проблемам семьи; инициирование исследований по гендерным вопросам и зонам переработки на экспорт (ЗПЭ) и специальным экономическим зонам (СЭЗ), проведение в этой связи тематических исследований и публикация информации о соответствующих политических последствиях; разработка методов и способов определения неоплачиваемого вклада женщин и мужчин в общественную жизнь с использованием комплексных данных о затратах времени и результатах (Отдел народонаселения/ДЭСИАП, ОУПЖ/ДКПУР, МУНИУЖ, МОТ, ЕЭК, Всемирный банк).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test