Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Only five of them were elected, out of a total of 588 (0.9 per cent).
Членами этих советов были избраны лишь 5 женщин, что составляет 0,9 процента от общего числа 588 членов.
For the National Parliament, in the 2009 elections, out of a total of 230 Members of Parliament, 65 women, or 28%, were elected.
Из 230 человек, избранных в Национальный парламент в 2009 году, насчитывалось 65 женщин, то есть 28%.
Thirty women have been elected out of a total of 240 seats in the first-past-the post election (FPTP)
на 30 из 240 мест, выборы на которые производятся по системе простого большинства, были избраны женщины;
In the 2000 elections, out of the 70,321 women who ran for Municipal Councils, 7,000 were elected.
На выборах 2000 года из общего числа 70 321 женщин, которые баллотировались в муниципальные советы, было избрано 7000 человек.
1. 1981-1982: - Representative of the Union of the Students of the University of Kinshasa; elected out of 9,000 members of the Assembly, Kinshasa.
Представитель союза студентов Университета Киншасы; избран на этот пост девятью тысячами членов Ассамблеи, Киншаса.
In the 2007 elections to the devolved Northern Ireland Assembly, only 18 women were elected out of 108 members.
В ходе проведенных в 2007 году выборов в делегированную Ассамблею Северной Ирландии было избрано 108 членов, из которых лишь 18 -- женщины.
The election of a new federal government in January 2006 resulted in 62 women being elected out of 308 seats in the House of Commons.
В ходе выборов нового федерального правительства в январе 2006 года на 308 мест в Палате общин были избраны 62 женщины.
In the general elections held in 1993, three women were elected out of a total of 45 Senators and two women out of the 80 Deputies throughout the country.
На общих выборах 1993 года было избрано 45 сенаторов, из них - три женщины, и 80 депутатов, из них - две женщины.
1. In the 1989 elections to the European Parliament, 9 women were elected out of a total of 81 Italian members elected, as compared with 8 in the previous elections (see annex II).
1) что касается выборов в Европейский парламент, то можно констатировать, что по сравнению с предыдущими выборами, когда от Италии было избрано всего 8 женщин, на выборах 1989 года их уже стало 9 из 81 депутата, избранного от Италии в целом (см. Приложение II);
According to the analysis of the Macedonian Women's Lobby, at the 2013 local elections, out of 1,347 elected candidates, 405 or 30% were women.
18. Согласно анализу, проделанному организацией "Македонское женское лобби", на местных выборах 2013 года 405 из 1 347 избранных кандидатов (30%) были женщины.
45. The statute of the Tribunal also requires that a President (elected out of the permanent judges of the Tribunal) be maintained.
45. Устав Трибунала также требует сохранения поста Председателя (избираемого из числа постоянных судей Трибунала).
24. The statute of the Tribunal also requires that a President (elected out of the permanent judges of the Tribunal) be maintained.
24. В соответствии с уставом Трибунала необходимо также сохранить пост Председателя (избираемого из числа постоянных судей Трибунала).
526. The issue of equal rights for different ethnic groups is accorded special emphasis by 14 regional and 194 local councils, which are directly elected out of the 5.5 million members of the Kamolot movement.
526. Вопросу равенства прав граждан различных национальностей особое значение уделяется 14 территориальными и 194 местными Советами, непосредственно избираемыми из числа 5,5 млн. членов движения "Камолот".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test