Traduction de "economy develops" à russe
Exemples de traduction
6. As they became increasingly integrated into the global economy, developing countries were faced with major new challenges.
6. По мере усиления интеграции в глобальную экономику развивающиеся страны сталкиваются с новыми крупными проблемами.
In order to participate fully in the global economy, developing countries must first have productive capacity and become more competitive.
20. Для полномасштабного участия в глобальной экономике развивающимся странам нужно прежде всего иметь производственный потенциал и обеспечить более высокую конкурентоспособность.
Owing to competitive pressures in the global economy, developing countries have imported forms of technology that are capital intensive and skill intensive in order to increase their competitiveness.
Под давлением конкуренции в мировой экономике развивающиеся страны импортируют капиталоемкие и наукоемкие виды технологии в целях повышения уровня своей конкурентоспособности.
Reach out to transition economy, developing and least-developed members to raise awareness and make available e-business knowledge and respond to their requirements.
Работать со странами с переходной экономикой, развивающимися и наименее развитыми странами с целью пропаганды и распространения знаний об электронных деловых операциях и удовлетворения их потребностей.
Until we all become equal partners in the global economy, developing countries, especially African countries, will for ever remain underdeveloped.
До тех пор, пока мы все не станем равноправными партнерами в глобальной экономике, развивающиеся страны, в особенности африканские страны, навсегда останутся отсталыми в экономическом отношении.
To be integrated into the world economy, developing countries also need to pay special attention to the development of national trade-related financial service capacities.
96. Для интеграции в мировую экономику развивающимся странам необходимо также уделять особое внимание развитию национального потенциала в области связанных с торговлей финансовых услуг.
83. Milestone 2 was observed by the great majority of developed countries, transition economies, developing countries in Western Asia and countries in the Caribbean and Latin America.
83. Веховый показатель 2 был достигнут большинством развитых стран, стран с переходной экономикой, развивающихся стран Западной Азии и стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
To benefit more from an increasingly globalized and interdependent world economy, developing countries and economies in transition need to build stronger supply capabilities.
54. Для более эффективного использования преимуществ, связанных с усилением глобализации и взаимозависимости мировой экономики, развивающимся странам и странам с переходной экономикой необходимо создать более мощный производственно-сбытовой потенциал.
Because skilled persons tended to migrate to countries with flourishing economies, developing countries with stagnant economies had difficulty in both attracting and retaining skilled personnel.
Поскольку квалифицированный персонал, как правило, мигрирует в страны с процветающей экономикой, развивающиеся страны, экономика которых находится в кризисе, испытывают проблемы с привлечением и удержанием квалифицированных сотрудников.
It is no more than the economy developing on its own behalf.
Спектакль есть ничто иное, как экономика, развивающаяся ради себя самой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test