Traduction de "diverting" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Much more diverting than accounting.
Ќамного занимательней, чем бухгалтери€, пон€тно?
Oh, yes, much more diverting than accounting.
ќ да, намного занимательней, чем бухгалтери€.
Oh, it's an original tune and rather diverting.
О, это оригинальная мелодия и довольно занимательная.
It's not as diverting as it used to be.
Уже не так занимательно, как было раньше.
It was diverting, but I've been through so many.
Это было... занимательно, но я перепробовал так много.
"amusing" or "diverting," not "such fun," darling.
- Нет, либо "восхитительно", либо "занимательно", но никак не "здорово", милочка.
This is all rather diverting, but I'm afraid it's gonna have to wait.
Это всё весьма занимательно, но, боюсь, нам придётся это отложить.
You are a diversion that has stopped being diverting and has become... tedious.
Ты - это развлечение, которое перестало быть занимательным, и становится... утомительным.
So... you'll divert the audience while I use my sleight of hand...
Итак. Вы развлекаете зрителей, а я творю волшебство.
I had a mate on the inside diverting a bit of creme brulee from an acquisitions and mergers company.
У меня есть приятель, он развлекается тем, что собирает сливки с разных компаний.
The state, by encouraging, that is by giving entire liberty to all those who for their own interest would attempt without scandal or indecency, to amuse and divert the people by painting, poetry, music, dancing; by all sorts of dramatic representations and exhibitions, would easily dissipate, in the greater part of them, that melancholy and gloomy humour which is almost always the nurse of popular superstition and enthusiasm.
предоставляя полную свободу всем тем, кто в собственных интересах старается без скандала или бесстыдства развлекать и забавлять народ живописью, поэзией, музыкой, танцами, всякого рода драматическими представлениями и зрелищами, легко рассеет в большинстве народа то мрачное настроение и меланхолию, которые почти всегда питают общественное суеверие и фанатизм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test