Traduction de "different schools" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
School-aged children are dispersed in different schools, and they attend school more or less regularly.
Дети школьного возраста прикреплены к разным школам и посещают их достаточно регулярно.
:: In Andaman, India 600 school kits were distributed among the children in different schools of south Andaman, India.
* В Южном Андамане, Индия, детям в разных школах были розданы 600 школьных комплектов.
Their retention in the text of the chapter, therefore, would facilitate the application in future of relevant provisions of the annex by Governments belonging to those different schools.
Поэтому их сохранение в тексте главы облегчило бы применение в будущем соответствующих положений данного приложения правительствами, принадлежащими к этим разным школам.
Moreover, the family had made contact with three different schools and the Ministry of Education to enrol their daughter, and that this showed the absence of persecution by the authorities.
Кроме того, семья обращалась в три разные школы и в Министерство образования по вопросу поступления их дочери в школу, что свидетельствует об отсутствии преследования со стороны властей.
In his opinion, each of the alternatives most probably were identical in substance while differing in wording and represented simply two different schools of naval architecture.
По его мнению, оба альтернативных варианта, по всей вероятности, идентичны по существу, но отличаются по формулировкам и лишь представляют две разные школы кораблестроения.
The Inspectors noted that there are, in general, two different schools of thought on these issues, motivated by the difference in business models between ExCom funds and programmes and the specialized agencies:
61. Инспекторы отметили, что в целом по этим вопросам существуют две разные школы мысли, мотивируемые различиями в бизнес-моделях между фондами и программами Исполкома и специализированными учреждениями.
- Incorporation of all available studies and research on the lands of Iraq into a single unified system from which all concerned will be able to benefit, even though they may belong to different schools.
- Сведение всех имеющихся работ и материалов научных исследований по почвам Ирака в единую унифицированную систему, которая будет полезной для всех заинтересованных лиц, даже если они принадлежат к разным школам.
56. To varying degrees different schools of Islamic law determine punishment on the basis of a theory of equivalent retaliation in the case of intentional crimes committed against the bodily integrity of a human being (qisas crimes).
56. В различной степени разные школы исламского права определяют наказание на основе теории эквивалентного возмездия в случае предумышленных преступлений против физической неприкосновенности человека (преступления кисас).
I've won division championships at three different schools.
Я выигрывала чемпионаты в трех разных школах.
That is to say: there will be certain types of motivation that are similar despite differing schools or opposed aims.
Иначе говоря, есть некоторые типы мотивации, общие для всех, несмотря на разные школы и противоположные цели.
The construction of 22 classrooms at different schools was also completed.
Было завершено также строительство 22 классных комнат в различных школах.
Training of teachers, bilingual intercultural education in different schools
Подготовка преподавателей различных школ в области межкультурного двуязычного образования
As a result the quality of education at different schools has varied widely.
В результате качество образования в различных школах было далеко не одинаковым.
This class is open to all pupils, regardless of origin, and may be attended by pupils from different schools.
Он доступен для всех учащихся независимо от страны их происхождения и может объединять учащихся различных школ.
Instead, it will draw attention to the views expressed by the main proponents of the three different schools.
Вместо этого внимание будет привлекаться к мнениям, выраженным ведущими теоретиками этих трех различных школ.
It has carried out such programmes in different schools about 3,981 times till 15 April 2005.
До 15 апреля 2005 года в различных школах уже проведено 3 981 занятие по этой тематике.
The alternative formula is from RVBR/EC; the whole paragraph is a compromise reflecting the existence of two different schools of shipbuilding
Альтернативная формула взята из ПОСР/ЕС, а сам этот пункт представляет из себя компромисс, отражающий наличие двух различных школ кораблестроения.
253. During the school year 1996/97 a group of students from different schools started studying Sami in Rovaniemi.
253. В 1996/97 учебном году к изучению саамского языка приступила группа учащихся из различных школ в Рованиеми.
146.154. Continue its efforts to promote inter-religious dialogues and reconcile different schools of Islamic thoughts and other religions (Sudan);
146.154 продолжать усилия по поощрению межрелигиозного диалога и примирения различных школ исламской мысли, а также других религий (Судан);
The first prize was awarded to 3 classes from 3 different schools that had the opportunity to visit UNESCO's Head Office in Paris.
Первую премию получили три класса из трех различных школ, учащиеся которых получили возможность посетить штаб-квартиру ЮНЕСКО в Париже.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test