Traduction de "different position" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It cannot declare that it interprets certain provisions in one way and then take a different position later.
Оно не может заявить о том, что толкует определенные положения тем или иным образом, а позднее занять другую позицию.
The Secretary-General's response can be interpreted as a lack of support for that Government even though his recent report seems to reflect a different position and portrays what was closer to the truth about developments inside Rwanda.
Ответ Генерального секретаря можно истолковать как отказ от поддержки этого правительства, хотя в его последнем докладе, как представляется, отражена другая позиция и приводится информация, которая правдивее отображает события, происходящие в Руанде.
That draft resolution, entitled "Renewed determination towards the total elimination of nuclear weapons", was not only adopted with votes in favour by 168 countries, the highest number since submission of the original draft resolution, but also gained broad support from countries of differing positions.
Этот проект резолюции, озаглавленный <<Подтверждение решимости добиваться полной ликвидации ядерного оружия>> был не только принят благодаря поданным за него 168 голосам, что является рекордно высоким количеством со времени представления первоначального проекта резолюции, но и получил широкую поддержку со стороны стран, придерживающихся других позиций.
40. Anyone who considers that an administrative decision has caused him harm is entitled to an administrative remedy: an appeal out of court to the person responsible for the decision asking him to reconsider the decision and perhaps take a different position; an appeal to the department having authority over the person responsible for the decision appealed against; or a remedy lodged with the authority responsible for supervising the actions of the decentralized communities and ensuring that they enforce the law.
40. Если какое-либо лицо считает, что то или иное административное решение наносит ему ущерб, оно может обжаловать его в административном порядке, т.е. подать жалобу в административный орган, вынесший обжалуемое решение, с просьбой провести дополнительное расследование, результаты которого, возможно, заставят этот орган занять другую позицию; подать жалобу в вышестоящую организацию с просьбой пересмотреть принятое решение; подать жалобу в порядке административного надзора в орган, которому поручено контролировать деятельность децентрализованных органов и наблюдать за тем, чтобы они надлежащим образом применяли действующее законодательство.
They are also geared to people of different ages and in different positions in life.
Эти системы также ориентированы на лиц различных возрастов, занимающих различное положение в обществе.
This proposal intends to clarify which levels of braking performance are required in the different positions of the ignition key.
Настоящее предложение нацелено на разъяснение того, какая степень эффективности торможения требуется при различных положениях ключа в замке зажигания.
Almost 60 per cent of the wage gap can be explained by the different position of women and men in the labour market;
Почти в 60% случаев разрыв в заработной плате можно объяснить различным положением женщин и мужчин на рынке труда;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test