Traduction de "different models" à russe
Exemples de traduction
Four different models can be distinguished.
Можно выделить четыре разные модели.
They follow two different models.
В основе этих предложений -- две разные модели.
Different models and methods are used in different countries with varying success.
В разных странах с различным успехом используются разные модели и методы.
Two different models have emerged in the governance of the offshore centres in the United Nations system.
103. В системе Организации Объединенных Наций сложились две разных модели управления периферийными центрами.
Moreover, results depend on the way trade barriers are quantified and on the specifications of different models.
Кроме того, результаты зависят от того, какое количественное выражение получают барьеры на торговых путях, и от параметров разных моделей.
There is a variety of different models by which these concepts could be presented, each of them using certain degree of simplification.
Эти концепции могут быть задействованы в разных моделях, каждая из которых предполагает определенную степень упрощения.
All three take a systematic and strategic approach to managing their knowledge, although using different models.
Все три учреждения применяют систематический и стратегический подход к управлению своими знаниями, хотя и с использованием разных моделей.
Atmospheric degradation half-life has, in two different models, been estimated to be 76.8 hours and 51.2 hours.
Период полураспада в атмосфере был рассчитан по двум разным моделям в 76,8 часа и 51,2 часа.
An interregional expert group meeting (EGM) will be organized to review the assessment and share experience on different models;
Для рассмотрения результатов оценки и обмена опытом использования разных моделей будет организовано совещание межрегиональной группы экспертов;
Silver received three different models of still camera:
Сильвер получил 3 разных моделей фотоаппарата:
I didn't realize there were different models.
Я и не знала, что он бывает разных моделей
Come this way, I'll show you our many different models.
Проходите, пожалуйста, у нас много разных моделей
I've already gotten three numbers from three different models.
Я уже получил три номера от трех разных моделей.
I'd have to run the numbers, anticipate fluctuations, - consider different models...
Я должен просмотреть цифры, сделать прогноз по колебаниям цен, рассмотреть разные модели....
Financing for innovation: different models
Финансирование инновационной деятельности: различные модели
Use of different models and their outputs;
b) использование различных моделей и их результатов;
identify different models and good practice; and
определить различные модели и эффективную практику; и
Several different models are to be found in other countries.
В других странах существует ряд различных моделей.
Three different models are available in the standardized HILS library.
В стандартизированной библиотеке АПМ имеются три различные модели.
Testing and comparison of different models at the same sites;
b) опробование и сопоставление различных моделей на одних и тех же участках;
Different models of government humanitarian and recovery institutions
Различные модели правительственных учреждений в области гуманитарной помощи и восстановления
47. There are different models of regulating public rental sector.
47. Существуют различные модели регулирования государственного арендного сектора.
There is generally a lack of consistency between the different models and scenarios.
В то же время наблюдается отсутствие согласованности между результатами различных моделей и сценариев.
Now, if you want a comfortable, well-equipped four-seater for around L25,000, there are currently 30 different models on the market.
Ну а теперь, если вам понадобится комфортный, хорошо оснащенный четырехместный седан, примерно за 25 000 фунтов, на рынке найдется около 30 различных моделей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test