Traduction de "differences resulting" à russe
Differences resulting
Exemples de traduction
The differences resulted from adjustments related to dosage rates, changes in formulation, and the phase-in period for alternatives.
Такие различия являются результатом внесения корректировок, связанных со степенью дозировки, изменениями в составе, а также периодом постепенного перехода на использование альтернативных вариантов.
The Committee considers that the scope of article 26 of the Covenant does not extend to differences resulting from the equal application of common rules in the allocation of benefits.
Комитет считает, что рамки действия статьи 26 Пакта не охватывают различий, являющихся результатом одинакового применения общих правил при предоставлении пособий.
He discussed the use of mirror statistics, the different results when comparing countries' immigration and emigration data, and the need for estimation techniques to improve measurement.
Он рассказал об использовании зеркальной статистики, различиях в результатах при сопоставлении данных об иммиграции и эмиграции различных стран, а также указал на необходимость использования методов оценки для совершенствования измерений.
It refers to the Committee's decision in Oulajin and Kaiss v. the Netherlands, where the Committee found no violation in the allocation of child benefits and considered that "the scope of article 26 of the Covenant does not extend to differences resulting from the equal participation of common rules in the allocation of benefits".
Оно ссылается на решение Комитета по делу Уладжин и Каисс против Нидерландов, в котором счел, что "рамки действия статьи 26 Пакта не охватывают различий, являющихся результатом одинакового применения общих правил при предоставлении пособий".
различия, обусловленные
2. Encourages UNDP to intensify consultations for further harmonization of cost recovery principles, with the objective of clearly identifying common elements under each cost category and justifying differences resulting from different mandates and operating modalities;
2. призывает ПРООН активизировать консультации в интересах дальнейшего согласования принципов возмещения расходов в целях четкого определения общих элементов по каждой категории расходов и обоснования различий, обусловленных существованием разных мандатов и форм оперативной деятельности;
United Nations funds and programmes should continue consultations for further harmonization of cost recovery principles, with the objective of clearly identifying common elements under each cost category and differences resulting from different mandates and operating modalities.
Фондам и программам Организации Объединенных Наций следует продолжать консультации по дальнейшему согласованию принципов возмещения расходов в целях четкого определения по каждой категории расходов общих элементов и различий, обусловленных разными мандатами и процедурами оперативной деятельности.
Encourages UNFPA to intensify consultations for further harmonization of cost-recovery principles within the United Nations Development Group, with the objective of clearly identifying common elements under each cost category and justifying differences resulting from different mandates and operating modalities;
3. рекомендует ЮНФПА активизировать консультации в интересах дальнейшего согласования принципов возмещения расходов в рамках Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития в целях четкого определения общих элементов по каждой категории расходов и обоснования различий, обусловленных существованием разных мандатов и форм оперативной деятельности;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test