Traduction de "develop and create" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Thus, on training, the work will focus on developing and creating a common repository system of all existing training material on gender statistics.
Что касается учебной деятельности, то работа будет направлена на разработку и создание общей системы хранения всех имеющихся учебных материалов по гендерной статистике.
(c) Support for emerging issues for SHD, working to identify, develop and create new programme areas built on the interdependencies of poverty, gender, environment, governance, population and macroeconomic policy frameworks, and paying special attention to the implications of globalization in its different forms.
c) помощь в решении возникающих проблем в обеспечении УРЧП: определение, разработка и создание новых программных областей на основе взаимной зависимости проблем в области нищеты, гендерной проблематики, окружающей среды, руководства, демографии и макроэкономических политических рамок и уделение особого внимания различным проявлениям последствий процесса глобализации.
33. The establishment of a consortium of national statistical offices that implement victimization surveys to discuss and develop methodology, create a virtual library to take stock of the work done worldwide and provide easy access for national statistical offices and other data providers to the wealth of research and best practices accumulated over time.
33. Необходимо создать консорциум национальных статистических управлений, проводящих обследования виктимизации, для обсуждения и разработки методологии, создания виртуальной библиотеки, которая бы объединила результаты работы, проделанной во всем мире, и предоставления национальным статистическим управлениям и другим поставщикам данных беспрепятственного доступа ко всему объему исследований и передовых методов, накопленных за прошедшее время.
Advisory services focusing on the needs of least developed countries and landlocked developing countries, were implemented in the following fields: impact assessment the rural development projects and assessment of the institutional aspect of Government poverty reduction strategies; community-based tsunami recovery; assistance to national planning commissions in decentralization; system development for creating self-employment opportunities and generating income in the country; to review methods for creating employment and generating income; system development for participatory planning, monitoring and evaluation (four countries); and participatory monitoring of the poverty reduction strategic papers.
Консультативные услуги с акцентом на потребностях наименее развитых стран и развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, оказывались в следующих областях: оценка эффективности проектов развития сельских районов и оценка институционального аспекта правительственной стратегии уменьшения масштабов нищеты; ликвидация последствий цунами силами общин; помощь национальным плановым комиссиям в децентрализации; разработка системы создания возможностей для самостоятельной занятости и развития приносящих доход видов деятельности в стране; обзор методов расширения занятости и создания приносящих доход видов деятельности; разработка системы планирования, контроля и оценки с привлечением широкого круга участников (4 страны); и наблюдение за ходом реализации стратегии сокращения масштабов нищеты с участием различных сторон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test