Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
These are the Jigsaw pieces cut from previous victims.
Это куски в форме пилы, вырезанные из предыдущих жертв.
This cloth is probably cut from something Janet Dutton owned.
А кусочек ткани наверняка вырезан из какой-нибудь вещи Джанет.
And she's bookmarked certain poems with crosswords cut from the Oxford Mail.
И она в закладки, определенные стихи с кроссворд, вырезанный из Oxford Mail.
The letter B from Ronette's finger was cut from a copy of Flesh World.
Буква "B" с пальца Ронетт была вырезана из журнала "МИР ПЛОТИ". Полное соответствие.
This was cut from a much larger stone, a monolith that possesses otherworldly properties.
Он был вырезан из гораздо большего камня, монолита, который обладает свойствами иного мира.
They were made with letters cut from Resistance Magazine.
Они были составлены из букв, вырезанных из журнала. И ОПУ определил бумагу и типографский набор как у Журнала сопротивления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test