Traduction de "current provision" à russe
Exemples de traduction
They agreed that the current provisions should be simplified and should not be based on quality classes.
Они приняли решение о том, что текущие положения следует упростить и что они не должны опираться на категории качества.
The delegation of the United States maintained its reservation with regard to the current provisions on uniformity in size.
Делегация Соединенных Штатов сохранила свою оговорку в отношении текущих положений, касающихся однородности по размеру.
It also decided to revisit the issue of rough russeting to determine why the current provisions in the Standard and their interpretation in the OECD brochure for pears were not sufficient.
Было также принято решение вернуться к рассмотрению вопроса грубого побурения для определения того, по каким причинам текущие положения стандарта их толкование в брошюре ОЭСР на груши являются недостаточными.
He asked the delegation to indicate precisely how racism was defined and criminalized in the Criminal Code and whether the current provisions were in line with article 4 of the Convention.
43. Оратор просит делегацию точно указать, как расизм определяется в Уголовном кодексе и какое за него предусмотрено наказание, а также сообщить, соответствуют ли текущие положения статье 4 Конвенции.
Representatives of Switzerland and the European ECO Forum suggested amending the text of the Convention to remove the current provision requiring approval by the Meeting of the Parties for such accessions, also noting that there was no such provision regarding approval for States outside the ECE region that wished to join the Protocol on PRTRs.
Представители Швейцарии и Европейского ЭКО-Форума предложили внести поправку в текст Конвенции с целью изъятия текущего положения, требующего одобрения Совещанием Сторон случаев такого присоединения, отметив при этом, что такое положение, требующее одобрения в отношении государств, находящихся за пределами региона ЕЭК, отсутствует в случае присоединения к Протоколу о РВПЗ.
It would be useful if the Working Party considered whether the current provisions in the Codex standards sufficiently addressed the revised provisions in the UNECE standards or whether they needed to be revised and if so, to determine the appropriateness to request the Codex Committee on Fresh Fruits and Vegetables to consider the possible amendment or revision of these Codex standards, as provided for in the working procedures between Codex and the UNECE in the Terms of Reference of the CCFFV.
Было бы полезно, чтобы Рабочая группа изучила вопрос о том, в достаточной ли степени учитывают текущие положения стандартов Кодекса пересмотренные положения стандартов ЕЭК ООН или же требуют пересмотра, и если да, то ей следовало бы определить целесообразность обращения к Комитету Кодекса по свежим фруктам и овощам с просьбой рассмотреть возможность внесения поправок в эти стандарты Кодекса или произвести их пересмотр, как это предусмотрено в рабочих процедурах между Кодексом и ЕЭК ООН в круге ведения ККСФО.
69. Weight sizing: Copa-Cogeca welcomed the introduction of provisions concerning the co-existence of a grading system by diameter and weight. However, because of differences in the specific weight for the same diameter for different varieties, they were of the opinion that it would be necessary to determine the correlation between the diameter and the weight, and to divide the varieties into homogeneous groups so as to adjust the current provisions on grading by weight to those concerning the diameter, in order to guarantee the uniformity of packages.
69. Калибровка по весу: КСОЕС-ГКСКЕС приветствовали включение положений, касающихся сосуществования систем калибровки по диаметру и весу, однако, с учетом различий в удельном весе плодов различных разновидностей одного и того же диаметра, они считают необходимым определить корреляцию между диаметром и весом и разбить разновидности на однородные группы, с тем чтобы согласовать текущие положения о калибровке по весу с положениями, касающимися диаметра, в целях гарантирования однородности содержания упаковок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test